Yvane — Si tu n'étais pas dans ma vie 가사 및 번역

이 페이지에는 Yvane의 노래 "Si tu n'étais pas dans ma vie"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Je n’ai jamais rien fait comme tout le monde,
Cette fois encore, si j’avais à te dire,
A quel point la vie serait différente,
Si tu n’avait pas été présente,
Je le ferais comme ça…
Si tu n'étais pas dans ma vie
L’amour serait un désert
Arride comme la pierre
sachez que j’en aurais que trop souffert
Si tu n'étais pas dans ma vie
L’amour serait un enfer
J’aurais du payer cher
juste pour que je le récupere
Si tu n'étais pas dans ma vie
Tout maintenant serait que pire qu’hier
comme un fait divers et froide comme une soirée d’hiver
Si tu n'étais pas dans ma vie
aurais-je su comment faire
pour trouver la lumière
lors de mes prières.
Aurais-tu pu dire ce qui n’allait pas,
prédir ce qui ne qui ne Ce Pouvais Pas
au pire rester avec moi si tu avais le choix
saurais tu décrire ce qu’on ne voit pas
m'écrire ce qui ne s’entend pas
offrir ce qu’on achète pas
ce que l’on a en soit
Nous étions seuls…
REFRAIN:
Si tu n'étais pas dans ma vie
l’amour serait un désert
arride comme la pierre
sachez que j’en aurait que trop souffert
Si tu n'étais pas dans ma vie
l’amour serait en enfer
J’aurais du payer cher
juste pour que je le récupere
Si tu n'étais pas dans ma vie
Tout maintenant serait que pire qu’hier
comme un fait divers et froide comme une soirée d’hiver
Si tu n'étais pas dans ma vie
aurais-je su comment faire
pour trouver la lumière
lors de mes prières.
Tant que le monde dira qu’on se ressemble
Tant que dans l’ombre on vivra nuit et jour ensemble
Tant que ma main posée sur ton corps fait qu’il tremble
Je ne me laisserai aller te dire
REFRAIN:
Si tu n'étais pas dans ma vie
L’amour serait un désert
Arride comme la pierre
Sachez que j’en aurait que trop souffert
Si tu n'étais pas dans ma vie
L’amour serait en enfer
J’aurais du payer cher
Juste pour que je le récupère
Si tu n'étais pas dans ma vie
Tout maintenant serait que pire qu’hier
Comme un fait divers et froide comme une soirée d’hiver
Si tu n'étais pas dans ma vie
Aurais-je su comment faire
Pour trouver la lumière
Lors de mes prières.
No, no, no …
Lors de mes prières No — oh
(Merci à Fanta diack pour cettes paroles)

가사 번역

나는 다른 사람들처럼 아무것도 한 적이 없다.,
이번에는 다시 말하지만,내가 너에게 말해야 한다면,
어떻게 다른 삶이 될 것입니까,
당신이 거기 없었다면,
나는 다음과 같이 할 것이다…
네가 내 인생에 없었다면
사랑은 사막이 될 것입니다
바위와 같은 부정맥
내가 너무 많이 고통했을 것을 알고
네가 내 인생에 없었다면
사랑은 지옥이 될 것입니다
나는 사랑스러운 지불 했어야.
다시 돌려받을 수 있게 말이야
네가 내 인생에 없었다면
이제 모든 것이 어제보다 더 나쁠 것입니다
다양한 사실과 겨울 저녁 같은 감기
네가 내 인생에 없었다면
내가 어떻게 해야할지 알았을까
빛을 찾기 위해
기도하면서
당신은 잘못 무엇을 말할 수 있었다,
무엇을 할 수 없습니다 예측할 수 없습니다
최악의 경우 나와 함께 머물
당신이 볼 수없는 것을 설명 할 수 있습니까
이해되지 않는 무엇 나에게 쓰기
우리가 사지 않는 무엇을 제안하십시오
우리가 가지고 있는 무엇을
우린 혼자였어…
합창:
네가 내 인생에 없었다면
사랑은 사막이 될 것입니다
바위와 같은 부정맥
내가 너무 많이 고통했을 것을 알고
네가 내 인생에 없었다면
사랑은 지옥이 될 것입니다
나는 사랑스러운 지불 했어야.
다시 돌려받을 수 있게 말이야
네가 내 인생에 없었다면
이제 모든 것이 어제보다 더 나쁠 것입니다
다양한 사실과 겨울 저녁 같은 감기
네가 내 인생에 없었다면
내가 어떻게 해야할지 알았을까
빛을 찾기 위해
기도하면서
세상이 우리가 닮았다고 하는 한
어둠속에서 밤낮 같이 사는 한
내 손에 네 몸이 떨리기만 한다면
내가 말하게 두지 않을 거야
합창:
네가 내 인생에 없었다면
사랑은 사막이 될 것입니다
바위와 같은 부정맥
내가 너무 많이 고통했을 것을 알고
네가 내 인생에 없었다면
사랑은 지옥이 될 것입니다
나는 사랑스러운 지불 했어야.
다시 돌려받을 수 있게 말이야
네가 내 인생에 없었다면
이제 모든 것이 어제보다 더 나쁠 것입니다
다양한 사실과 겨울 저녁 같은 감기
네가 내 인생에 없었다면
내가 어떻게 해야할지 알았을까
빛을 찾기 위해
기도하면서
아니,아니,아니 …
내 기도 중에 노오
(이 단어에 대한 환타 디악 덕분에)