Yves Duteil — J'ai Caché Ton Mouchoir 가사 및 번역

이 페이지에는 Yves Duteil의 노래 "J'ai Caché Ton Mouchoir"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

J’ai caché ton mouchoir
Je te dirai où, plus tard
J’ai caché ton mouchoir
Je te dirai où, plus tard
J’ai caché ton mouchoir
Tu peux pas pleurer ce soir
J’ai caché ton mouchoir
Tu peux pas pleurer ce soir
Comme il faut tout prévoir
J’ai cassé ton miroir
Tu peux pas non plus te voir
J’ai caché ton mouchoir
J’ai cassé ton miroir
Tu peux pas pleurer ce soir
Chaque fois que l’on se quitte
Pour quelques jours ou quelques heures
J’essaie de partir très vite, vite
Mais chaque fois, toi, tu pleures
Du bout du cœur
J’ai caché ton mouchoir
Je te dirai où, plus tard
J’ai caché ton mouchoir
Je te dirai où, plus tard
J’ai caché ton mouchoir
Tu peux pas pleurer ce soir
J’ai caché ton mouchoir
Tu peux pas pleurer ce soir
Tes larmes font des rigoles
Et ton rimmel est un limon
Qui s'écoule et qui se colle, colle
Mais c’est pas beau, c’est pas beau
Ni beau ni bon
J’ai caché ton mouchoir
Attention à ton fard
Tu serais pas belle à voir
J’ai caché ton mouchoir
Cache aussi ton cafard
Tu peux pas pleurer ce soir
Cache aussi ton cafard
Pour me dire au revoir
Puisque je m’en vais ce soir
Et jusqu'à mon départ
J’ai caché ton mouchoir
Tu peux pas pleurer ce soir
Tu peux pas pleurer ce soir
Tu peux pas pleurer ce soir
Tu peux pas pleurer ce soir

가사 번역

손수건을 숨겼어
어딘지 나중에 말해줄게
손수건을 숨겼어
어딘지 나중에 말해줄게
손수건을 숨겼어
오늘은 울면 안 돼
손수건을 숨겼어
오늘은 울면 안 돼
모든 계획 방법
거울 깼어요
당신도 자신을 볼 수 없습니다
손수건을 숨겼어
거울 깼어요
오늘은 울면 안 돼
우리가 떠날 때마다
며칠 또는 몇 시간 동안
나는 매우 빨리,빨리 떠나려고하고있다
하지만 울 때마다
심장 끝부분부터
손수건을 숨겼어
어딘지 나중에 말해줄게
손수건을 숨겼어
어딘지 나중에 말해줄게
손수건을 숨겼어
오늘은 울면 안 돼
손수건을 숨겼어
오늘은 울면 안 돼
당신의 눈물은 재미를
그리고 당신의 리멜은 점액입니다
그게 흐르는 거랑,스틱
그러나 그것은 아름답지 않습니다,아름답지 않습니다
아름답지도 좋지도 않고
손수건을 숨겼어
너의 화장을 보십시요
넌 예쁘지 않아
손수건을 숨겼어
또한 바퀴벌레 숨기기
오늘은 울면 안 돼
또한 바퀴벌레 숨기기
작별 인사
오늘 밤 떠난 이후로
그리고 내가 떠날 때까지
손수건을 숨겼어
오늘은 울면 안 돼
오늘은 울면 안 돼
오늘은 울면 안 돼
오늘은 울면 안 돼