Yves Montand — L'addition 가사 및 번역
이 페이지에는 Yves Montand의 노래 "L'addition"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Des jours heureux, une colombe
Des soirs qui tombent, un regard bleu
Plus un sanglot, plus un violon
La vie et tout ce temps cassé
Que l' on appelle le passé
Plus l' avenir en dix leçons
De nos prophètes bénévoles
Plus une bombe sur une école
Et les oiseaux qui chantent après
L' avion ne l' a pas fait exprès
Plus les amis dans la maison
Moins ceux qui pour toujours s' en vont
Les enfants sont déjà devant
Ôté de nous, ôté de moi
Il ne nous reste pas beaucoup
Plus les combats, le c ur qui bat
Les défaites souvent secrètes
Et tous les doutes qu' on redoute
Mas quand on a perdu le nôtre
Il y a encore l' espoir des autres
Multiplié par les idées
Divisé par tous les mots d' ordre
Certains finissent par confondre
Certains ne peuvent pas répondre
Bouche sans cri au bout d' une corde
Et plus la pluie et le bon temps
Et l' herbe qui pousse entre-temps
Plus tous les désobéissants
Qui ne veulent plus se mettre en rang
Les enfants sont déjà devant
Moins ceux qui sont encore à naître
Plus l' inconnu dans la fenêtre
Et plus l' amour de quelques-uns
Et plus ou moins de quelques-unes
Je pose tout, je retiens une
Égale…
Égale un homme en équilibre
Sur trois vers
De Prévert
Mais ce sont des vers libres
가사 번역
행복한 날,비둘기
떨어지는 밤,푸른 모습
그리고 소브,바이올린
삶과 깨진 모든 시간
과거라는 것
열 개 수업에서 더 많은 미래
우리의 자원 봉사 선지자에서
한 학교 폭탄 더
그리고 그 후에 노래하는 새들
비행기는 일부러 그런 게 아냐
집에 더 많은 친구
영원히 사라 적은 사람들
아이들은 이미 앞에 있습니다
우리에게서 떨어져,나에게서 떨어져
남은 게 별로 없어
더 많은 싸움,구타 마음
종종 비밀의 패배
그리고 우리가 두려워하는 모든 의심
하지만 우리가 잃었을 때
다른 사람들의 희망은 여전히 있습니다
아이디어를 곱한
모든 슬로건에 의해 분할
일부는 혼란 결국
일부는 대답 할 수 없다
로프의 끝에 비명 없이 입
그리고 비 및 좋은 날씨 더
그리고 그 동안 자라는 풀들은
더 많은 모든 불순종
누가 더 이상 라인에 서 싶지
아이들은 이미 앞에 있습니다
마이너스 아직 태어난 것 그
더 알 수 없는 창
그리고 몇 가지 더 사랑
그리고 더 많거나 적은 몇 가지
나는 모든 것을 넣어,나는 하나를 보유
균등하게…
평등한 남자 균형
세 구절에
프리버트의
그러나 이들은 무료 구절입니다