Yvette Giraud — La Saint-bonheur 가사 및 번역

이 페이지에는 Yvette Giraud의 노래 "La Saint-bonheur"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Par un beau matin du mois de mai
On vit danser Monsieur muguet
Au bras d’une pervenche bleue
Il dansait avec les fleurs des champs
Ils s’embrassaient à c? ur content
Comme le font les gens heureux
Et tant pis, tant pis pour toi si tu n’y crois pas
Et tant pis, tant pis pour toi tu n’iras pas à la danse
A la danse de la Saint-Bonheur qui commence
Et qui fait battre tous les c? urs.
C’est la Saint-Bonheur
Tourne tourne tourne le moulin
C’est la Saint-Bonheur
Tape tape tape dans tes mains
En ce jour un peu miraculeux
Un musicien vêtu de bleu
A fait danser les champs de blé
Et le vagabond qui se cachait
Trouva du pain dans un bouquet
Et de l’argent dans ses souliers
Et tant pis, tant pis pour toi si tu n’y crois pas
Et tant pis, tant pis pour toi comme me racontait ma mère
C’est un rêve qui vient d'éclater
Sur la terre et chacun de répéter
Avant que le soleil dansa
Le vent des plaines s’en mêla
Faisant chanter les peupliers
Et l’on vit danser le méchant loup
Et le gendarme et le filou
Danser le grain dans les greniers
Danse danse les maisons mes amis dansons
On embrasse les moissons
On embrasse les étoiles
Et ce ciel d’un formidable coup de cymbales
Vient d’ouvrir le bal d’amour
C’est la Saint-Bonheur
Tourne tourne tourne le moulin
C’est la Saint-Bonheur
Donne donne donne moi la main.

가사 번역

5 월 아름다운 아침
무구엣 무슈 무게트 라이브
이 팔에 푸른 페리윙클
그는 들판의 꽃과 함께 춤을 추었다
C 에서 키스를 했다고? ur 내용
행복한 사람들 처럼
당신이 그것을 믿지 않는 경우에 당신을 위해 너무 많은,너무 많은
그리고 너무 많은,당신을 위해 너무 많은 당신은 춤에 가지 않을 것이다
성스러운 행복의 춤에 시작
누가 모든 c 비트를 만든다? 우르스
이 거룩한 행복하다
회전 회전 회전 선반
이 거룩한 행복하다
당신의 손에 탭 탭을 누릅니다
이 날 조금 기적
한 음악가 옷을 입고 블루
밀 필드 댄스 제작
그리고 그 쥐새끼가 숨어있던
꽃다발에서 발견된 빵
그리고 그의 신발에 돈
당신이 그것을 믿지 않는 경우에 당신을 위해 너무 많은,너무 많은
엄마가 말씀하시는대로 정말 많이
방금 깨진게 꿈이에요
지구와 각 반복
태양이 춤을 추기 전에
평원의 바람이 어울려
노래하는 포플라
그리고 우리는 나쁜 늑대 춤을 보았다
그리고 겐담과 깡패
장난감속에서 곡물을 춤추고
댄스 댄스 하우스 내 친구 댄스
우리는 수확을 키스
우리는 별 키스
그리고 심벌의 강력한 스트로크의 하늘
그냥 사랑 공을 열어
이 거룩한 행복하다
회전 회전 회전 선반
이 거룩한 행복하다
손 이리 내