Zara Larsson — Never Gonna Die 가사 및 번역
이 페이지에는 Zara Larsson의 노래 "Never Gonna Die"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Do you recognize this sound anymore?
Do you recognize the sound of my voice?
Does it get drowned in the noise?
I wonder if you’ve found what you want?!
Maybe I’m telling myself a lie, when I say
I’m the only one still on your mind
And you will be mine someday.
I feel you when I’m in the dark,
I still don’t know how to move on.
I’m sickened of love but I feel in my gut,
Yeah I know that you’re the one.
Used to say forever but it’s never now.
Though we’d be together but we separate now.
You are my first and that’s why it hurts
The fire that burns, it ain’t ever gonna die.
No, it ain’t ever gonna die.
It ain’t ever gonna…
Is it even worth the time anymore?
It’s different this time, ain’t it, boy?
'Cause that’s always what you say, what you say
But I’m better at the games that you play.
I’m taking back what’s mine,
'Cause you said it’s forever.
Standing the test of time, if we dare stay together.
I ain’t gonna wait in line, I’m patient but I’m not blind.
We’re young so we got the time to make it right, alright.
Used to say forever but it’s never now.
Though we’d be together but we separate now.
You are my first and that’s why it hurts
The fire that burns, it ain’t ever gonna die.
Never thought I’d ever say we’re strangers now.
All the love we had has turned to hate somehow.
You are my first and that’s why it hurts
The fire that burns, it ain’t ever gonna die.
No, it ain’t ever gonna die,
No, it ain’t ever gonna die
Never gonna die, never gonna die, no…
Here we are in this place again,
Somewhere between eternal love and no longer.
And if I never see your face again,
I hope you know that there will never be another like you.
Used to say forever but it’s never now.
Though we’d be together but we separate now.
You are my first and that’s why it hurts
The fire that burns, it ain’t ever gonna die.
Never thought I’d ever say we’re strangers now.
All the love we had has turned to hate somehow.
You are my first and that’s why it hurts
The fire that burns, it ain’t ever gonna die.
No, it ain’t ever gonna die,
No, it ain’t ever gonna die.
You are my first and that’s why it hurts
The fire that burns, it ain’t ever gonna die.
가사 번역
이 소리를 더 이상 알 수 있습니까?
내 목소리의 소리를 알아?
소음에 익사되나요?
당신이 원하는 것을 발견 한 경우 궁금해?!
어쩌면 나는 나 자신에게 거짓말을 말하고 있어요,내가 말할 때
난 아직도 네 생각 중 하나야
그리고 당신은 언젠가 내 것이 될 것입니다.
어두울 때 느껴져요,
어떻게 잊어야 할지 모르겠어
나는 사랑을 싫어하지만 내 직감을 느낀다,
그래,난 당신이 하나라는 것을 알고있다.
영원히 말하곤 했지만 지금은 아니야
하지만 우리는 함께 할 것이지만,우리는 지금 분리되어 있습니다.
당신은 내 첫 번째 그리고 그것은 아픈 이유입니다
불타면 절대 안 죽어
아니,절대 안 죽어
절대 안 그럴 거야…
그것은 더 이상 시간 가치가 있나요?
이번엔 달라,그렇지?
항상 그렇게 말하니까
하지만 난 당신이 연주 게임에 더 낫다.
나는 내 것을 되찾을거야,
왜냐면 당신은 영원하다고 했잖아요
우리가 함께 머물 감히 경우 시간의 시험을 서있다.
난 참을성이 없지만 장님이 아니야
우린 어려서 바로 잡을 수 있어
영원히 말하곤 했지만 지금은 아니야
하지만 우리는 함께 할 것이지만,우리는 지금 분리되어 있습니다.
당신은 내 첫 번째 그리고 그것은 아픈 이유입니다
불타면 절대 안 죽어
우리가 낯선사람이라고 말할 줄은 몰랐어
우리가 가진 모든 사랑은 어떻게 든 증오로 변했습니다.
당신은 내 첫 번째 그리고 그것은 아픈 이유입니다
불타면 절대 안 죽어
아니,절대 안 죽어,
아니,절대 안 죽어
절대 안 죽어 절대 안 죽어…
여기 우리는 다시이 장소에 있습니다,
영원한 사랑 사이 어딘가에 더 이상.
그리고 다시는 네 얼굴을 못 본다면,
나는 당신이 당신 같은 다른 사람이 없을 것이라는 것을 알고 있기를 바랍니다.
영원히 말하곤 했지만 지금은 아니야
하지만 우리는 함께 할 것이지만,우리는 지금 분리되어 있습니다.
당신은 내 첫 번째 그리고 그것은 아픈 이유입니다
불타면 절대 안 죽어
우리가 낯선사람이라고 말할 줄은 몰랐어
우리가 가진 모든 사랑은 어떻게 든 증오로 변했습니다.
당신은 내 첫 번째 그리고 그것은 아픈 이유입니다
불타면 절대 안 죽어
아니,절대 안 죽어,
아니,절대 안 죽어
당신은 내 첫 번째 그리고 그것은 아픈 이유입니다
불타면 절대 안 죽어