Zero Degree — Grapes of Wrath 가사 및 번역
이 페이지에는 Zero Degree의 노래 "Grapes of Wrath"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Should I hate in order to feel love?
Should I first sin in order to become a saint?
Your world is a dream and I stand in between
Your carnival of vanity
You’re burning down the eternal flame and
Wash away the falling rain
Must I cheat in order to win the game?
Must I first lie in order to keep the truth?
Your world is a dream and I stand in between
Your carnival of vanity
You’re burning down the eternal flame and
Wash away the falling rain
Slap my face in love again. Save my pain from
Healing reign
Hide me in a stolen laugh, don’t share with me The grapes of wrath.
Must I remember in order to forget?
Must I fade away in order to rise again?
Your world is a dream and I stand in between
Your carnival of vanity
You’re burning down the eternal flame and
Wash away the falling rain
Slap my face in love again. Save my pain from
Healing reign
Hide me in a stolen laugh, don’t share with me The grapes of wrath.
가사 번역
나는 사랑을 느끼기 위해 싫어해야 하는가?
성자가 되기 위해 내가 먼저 죄를 지어야 하는가?
네 세상은 꿈이지 난 그 사이에 서있어
너의 허영심 카니발
당신은 영원한 불꽃을 불태우고 있고
떨어지는 비를 씻으십시오
게임을 이기기 위해 속임수를 써야 하나요?
진실을 유지하기 위해 먼저 거짓말을 해야 하나요?
네 세상은 꿈이지 난 그 사이에 서있어
너의 허영심 카니발
당신은 영원한 불꽃을 불태우고 있고
떨어지는 비를 씻으십시오
다시 사랑에 내 얼굴을 때리고. 고통에서 저장
치유 통치
훔쳐간 웃음속에서 날 숨기지 말고 분노의 포도를 내게 나누지 마
잊기 위해 기억해야 하나요?
다시 일어나기 위해서 사라져 버려야 하나요?
네 세상은 꿈이지 난 그 사이에 서있어
너의 허영심 카니발
당신은 영원한 불꽃을 불태우고 있고
떨어지는 비를 씻으십시오
다시 사랑에 내 얼굴을 때리고. 고통에서 저장
치유 통치
훔쳐간 웃음속에서 날 숨기지 말고 분노의 포도를 내게 나누지 마