Zeze Di Camargo — Dois Corações e uma História 가사 및 번역

이 페이지에는 Zeze Di Camargo의 노래 "Dois Corações e uma História"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

No meio da conversa, de um caso terminando,
um fala e o outro escuta e os olhos vão chorando,
a lógica de tudo é o desamor que chega
depois que um descobre que o outro não se entrega…
Quem vai sair arruma as coisas põe na mala,
enquanto o outro fuma um cigarro na sala,
e o coração palhaço, começa a bater forte,
quem fica não deseja que o outro tenha sorte…
E longe um do outro, a vida é toda errada,
o homem não se importa com a roupa amarrotada,
e a mulher em crise, quantas vezes chora
a dor de ter perdido um grande amor que foi embora…
Mas quando vem a volta, o homem se arruma,
faz barba, lava o carro, se banha se perfuma,
e liga pro amigo que tanto lhe deu força,
e jura nunca mais vai perder essa moça,
e a mulher se abraca à mãe diz obrigado
e põe aquela roupa que agrada o seu amado,
e passa a tarde toda cuidando da beleza,
jantar à luz de velas e amor de sobremesa…
E perto um do outro, a vida é diferente
a solidão dá espaço ao amor que estava ausente,
quem olha não tem jeito de duvidar agora
da força da paixão que tem
Dois corações e uma história…
(Gracias a je por esta letra)

가사 번역

한창 대화 중 불륜 결말,
하나는 말하고 다른 하나는 듣고 눈은 울고 간다,
모든 것의 논리는 오는 환멸입니다
한 후 다른 하나는 항복하지 않는 것을 발견…
누가 당신의 물건을 가방에 넣어 팩을 떠날 것이다,
다른 사람이 담배 한 대 피우는 동안,
그리고 광대 마음은 열심히 이기기 시작합니다,
누가 남아서 운이 좋지 않길 바라나?…
그리고 서로에게서 멀리,생활은 모두 틀리다,
남자는 구겨진 옷에 대해 걱정하지 않는다,
그리고 위기의 여자,얼마나 자주 울고
큰 사랑을 잃은 고통…
하지만 때가 되면 남자가 옷을 입어요,
면도하고,차를 씻고,냄새가 나면 목욕을 하세요,
그리고 너무 많은 그에게 힘을 준 프로 친구를 호출합니다,
다시는 이 여자를 잃지 않겠다고 맹세해,
그리고 여자는 그녀의 어머니를 포옹 감사 말한다
그리고 당신의 사랑을 기쁘게 그 옷을 입고,
그리고 그는 오후 내내 아름다움을 돌 봅니다,
촛불 저녁 식사와 디저트 사랑…
그리고 서로에게 가까운 삶은 달라
외로움 공간을 제공 하는 사랑을 결석 했다,
누가 지금 의심 할 수있는 방법이 없다 보인다
열정의 힘
두 마음과 하나의 이야기…
(이 편지에 대한 je 덕분에)