Зимовье зверей — Города, которых не стало 가사 및 번역

이 페이지에는 Зимовье зверей의 노래 "Города, которых не стало"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

В чужедальние-дальние страны
Путешествуя снова и снова,
На зеленых холмах Ватикана
Я увижу позабытое слово…
И припомню все прошлые жизни,
На которых та же тень отчужденья.
И глаза мои вдруг станут чужими,
Через прошлое, вылечив зренье.
Вижу отроков в белых одеждах,
Говорящих со мной на латыни.
И в глазах их любовь и надежда,
Потому что бог еще с ними.
Здесь все знакомо до боли в глазах,
И как будто бы голос
Кричит мне: — Я здесь уже был.
В этих темно-вишневых лесах,
В расписных небесах,
Среди серых камней и могил.
В городах, которых не стало,
В городах, которых не станет,
В городах, которых не стало,
Но которые пока еще с нами.
Постучусь в приоткрытые двери,
За которыми родные мне лица.
Мне откроют, но, сперва, не поверят,
Что такое могло приключиться.
А, поверив, проявят участье
И расспросят о будущем вкратце.
И я налгу им три короба счастья, —
Пусть живут, никого не боятся.
Здесь все знакомо до боли в глазах,
И как будто бы голос
Кричит мне: — Я здесь уже был.
В этих темно-вишневых лесах,
В расписных небесах,
Среди серых камней и могил.
Среди тех, которых не стало,
Среди тех, которых не станет,
Среди тех, которых не стало,
Но которые по-прежнему с нами.
Очень жаль, но пора возвращаться —
Пробужденье, увы, неизбежно.
А мне бы тоже с три короба счастья,
Иль хотя бы наперсток надежды…
Где все знакомо до боли в глазах,
И как будто бы голос
Кричит мне: — Я здесь уже был.
В этих темно-вишневых лесах,
В расписных небесах,
Среди серых камней и могил.
В городах, которых не стало,
В городах, которых не станет,
Среди тех, которых не стало,
Но которые по-прежнему с нами

가사 번역

외국 먼 국가에
또 다시 여행,
바티칸 초록빛 언덕 위
나는 잊혀진 단어를 볼 것이다…
그리고 내 과거의 모든 삶을 기억할 것이다,
어떤 소외의 같은 그림자.
그리고 내 눈은 갑자기 이상한 될 것입니다,
과거를 통해,비전을 치료.
젊은이들이 흰 옷을 입고,
라틴어 말하기.
그리고 그들의 눈에는 사랑과 희망이 있습니다,
왜냐하면 하나님은 여전히 그들과 함께 있기 때문입니다.
이 모든 것은 눈의 고통에 익숙합니다,
그리고 음성 등
-내가 전에 여기 있었어요.
이 어두운 벚꽃 숲에서,
그려진 하늘에,
회색 돌과 무덤 사이에서.
사라진 도시에서,
사라질 도시,
더 이상 없는 도시에서,
하지만 여전히 우리와 함께 누구.
나는 열린 문을 노크 것이다,
그 뒤에 내 자신의 얼굴입니다.
그들은 나를 위해 그것을 열 것입니다,하지만 그들은 처음에 나를 믿지 않을 것이다,
무슨 일이 일어날 수 있을까?
그리고,믿는 데,참여를 표시합니다
그리고 미래에 대해 간단히 물어보십시오.
그리고 나는 그들에게 행복의 세 상자를 줄 것이다, —
그들을 살려주세요,그들은 아무도 두려워하지 않습니다.
이 모든 것은 눈의 고통에 익숙합니다,
그리고 음성 등
-내가 전에 여기 있었어요.
이 어두운 벚꽃 숲에서,
그려진 하늘에,
회색 돌과 무덤 사이에서.
더 이상 없는 사람들 사이에서,
그 중 누가 될 수 없습니다,
더 이상 없는 사람들 사이에서,
하지만 여전히 우리와 함께 누구.
미안하지만 이제 돌아갈 때가 됐어 —
각성은 아아,불가피하다.
그리고 나는 또한 세 개의 상자에 행복 할 것입니다,
또는 적어도 희망의 골무…
눈 속 고통의 시점에 모든 것이 익숙한 곳,
그리고 음성 등
-내가 전에 여기 있었어요.
이 어두운 벚꽃 숲에서,
그려진 하늘에,
회색 돌과 무덤 사이에서.
사라진 도시에서,
더 이상 존재하지 않는 도시,
더 이상 없는 사람들 사이에서,
하지만 누가 우리와 함께 여전히