Анастасия Приходько — Смогла 가사 및 번역
이 페이지에는 Анастасия Приходько의 노래 "Смогла"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Я живу, где тени уберечь сумели все…
Все, что было между нами.
Я бегу по краю, от вещих снов сгораю я,
Я в этой жизни без тебя…
Припев:
Смогла! Жизнью твоей была.
Всю тебе отдала, ты слышишь? — я душу всю до дна.
Смогла! В жизни твоей была,
Но вопреки судьба все дальше-дальше уносит от тебя.
Я живу, где тени повторить сумели все…
Все, о чем вдвоем мечтали.
Я молю у Бога: ты не суди так строго!
Я так прошу вернуть тебя.
Припев:
Смогла! Жизнью твоей была.
Всю тебе отдала, ты слышишь? — я душу всю до дна.
Смогла! В жизни твоей была,
Но вопреки судьба все дальше-дальше уносит от тебя.
Смогла! Жизнью твоей была.
Всю тебе отдала, — я душу всю до дна.
Смогла! В жизни твоей была,
Но вопреки судьба уносит от тебя.
가사 번역
나는 모든 그림자가 나를 보호 할 수있는 곳에서 살고 있습니다…
우리 사이의 모든 것.
나는 내가 구울 예언 꿈에서 가장자리를 따라 실행,
난 당신 없이 이 삶에 있어…
합창:
나는 할 수 있었다! 난 네 인생이었어
다 너한테 줬다고,알겠어? -난 모두 마음과 영혼이야.
나는 할 수 있었다! 네 인생에서 난,
그러나 당신의 운명은 당신에게서 당신을 점점 더 멀리 데려가고 있습니다.
나는 그림자가 모든 것을 반복하는 곳에 산다…
우리 둘 다 꿈꿔왔던 모든 것들
하나님 께 기도합니다:그렇게 가혹하게 판단하지 마십시오!
돌아오시길 바래요
합창:
나는 할 수 있었다! 난 네 인생이었어
다 너한테 줬다고,알겠어? -난 모두 마음과 영혼이야.
나는 할 수 있었다! 네 인생에서 난,
그러나 당신의 운명은 당신에게서 당신을 점점 더 멀리 데려가고 있습니다.
나는 할 수 있었다! 난 네 인생이었어
난 당신에게 내 모든 인생을 준-나는 당신에게 모든 것을 주었다.
나는 할 수 있었다! 네 인생에서 난,
하지만 당신의 운명은 당신을 멀리합니다.