Anata — The Conductor's Departure 가사 및 번역
이 페이지에는 Anata의 노래 "The Conductor's Departure"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Drawn by a sad melody
I enter this old theatre
I walk through corridors
But for the music all is still
I reckon i’m late for the show
Strange to say there is no crowd
But enchanted by the sound
I start to walk down one of two aisles
But as I reach the stage
I find the orchestra motionless
Like frozen in their play
All covered up in cobwebs
Indicated the time that passed
All in their evening attire
Beautiful
Like an old monochrome photograph
Bow lie still on violin’s strings
The sound comes no longer
From their instruments
It’s but an echo between these walls
And has so been for years
Yet ever so strong
Their eyes focus in the direction
When the conductor once was stood
He’d rule them from the podium
And they’d anxiously obey
Any gesture he would make
No one could in their wildest dreams
Imagine that he while he’d conduct
Would cast a spell and turn them into
Stone, statuesque, proud but sad
The conductor’s departed but left his dirge
To accomany their destiny
I panic that I realise
The podium was nobody else’s place
But mine
Paralysed by insight
I’m viewing my own life
All my hopes and dreams
All that could have been
Turned to stone
As I stepped down from my throne
가사 번역
슬픈 멜로디에 의해 그려
나는 이 오래된 극장에 들어갔다
나는 복도를 통해 걸어
그러나 음악에 대한 모든 여전히
늦었나봐요
군중이 없다 말할 이상한
그러나 소리에 의해 매혹
나는 두 통로 중 하나를 걸어 시작
그러나 나는 무대에 도달
나는 오케스트라가 움직이지 않는 것을 발견했다
마치 그들의 놀이에 얼어붙은 것처럼
모든 거미줄에 덮여
지나간 시간 표시
모든 저녁 복장에
아름다운
오래된 흑백 사진 같이
바이올린 끈에 아직도 활 거짓말
소리가 더 이상 온다
그들의 악기에서
이 벽들 사이의 반향일 뿐이야
그리고 오랫동안
그러나 이제까지 너무 강한
그들의 눈은 방향에 초점
도체가 한 번 서있을 때
그는 연단에서 그들을 지배 할 것입니다
그리고 그들은 걱정스럽게 순종 할 것입니다
그가 할 모든 행동
아무도 그들의 거칠게 꿈에서 할 수 없었다
그가 행할 동안 그 상상
마법을 부려서
돌,조상,자랑 스럽지만 슬픈
차장이 떠났는데 더러운 걸 버렸어요
그들의 운명을 좌우하기 위해
나는 내가 깨닫는 것이 당황 스럽다
연단은 다른 사람의 장소가 아니었다
하지만 내
통찰력에 의한 마비
나는 내 자신의 삶을 볼거야
내 모든 희망과 꿈
그 모든 것이 수 있었다
돌로 변함
내가 왕좌에서 물러났을 때