Anathema — The Silent Enigma (Orchestral) 가사 및 번역
이 페이지에는 Anathema의 노래 "The Silent Enigma (Orchestral)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
In dreamland grandeur
I held mesmerised peace
Innocence breathed again
A mind"s escape
Leave walls of tears behind
Ethereal vision haunting still …
The solitude left me blind
Beneath an open sky
Sibilant cries of youth dying
Enslave me with grief
A moonlit era, oblivion"s twilight kiss
Wishes in lament
Happiness in a broken vision
Utopia still unborn …
Tormented echoes of a fallen Eden
I longed for her beauty
Yet from dust, she returned
The dream, an enigma … silent
가사 번역
드림 랜드 웅장
나는 매혹적인 평화를 개최
무죄 다시 호흡
마음"의 탈출
눈물의 벽을 뒤에 남겨 두십시오
미묘한 시각 잊혀지지 않는 아직도 …
고독은 나를 맹인 왼쪽
하늘 아래
시베리아의 청년 죽어 울음 소리
슬픔으로 나를 노예로 삼으십시오.
달빛 시대,망각의 황혼의 키스
애도의 소원
깨진 비전의 행복
유토피아는 아직 태어나지 않았습니다 …
타락한 에덴의 고통받는 메아리
나는 그녀의 아름다움을 갈망
그러나 먼지에서,그녀는 돌아왔다
꿈,수수께끼 같은...