Andre Hazes — Samen Kunnen We Europa Aan 가사 및 번역
이 페이지에는 Andre Hazes의 노래 "Samen Kunnen We Europa Aan"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ja, het is alweer vier jaar geleden
Alles oranje, geen mens zag je op straat
Nee, nooit was ik zo gespannen
Maar ik weet zeker dat dit weer gebeuren gaat
Het Wilhelmus klinkt uit duizenden kelen
Oranje, we staan pal achter jou
Dat gevoel dat wij toen deelden
Je zag alleen, alleen rood, wit en blauw
Samen kunnen wij Europa aan
Samen zijn wij een geheel
Europa wordt oranje
Geen land kan daar nog wat aan doen
We mogen klein zijn maar groot zijn onze daden
Ze zullen weten dat Holland echt bestaat
Je hoort de leeuw zelfs nu al brullen
Dat de trofee blijft staan waar hij nu staat
Samen kunnen wij Europa aan
Samen zijn wij een geheel
Europa wordt oranje
Geen land kan daar nog wat aan doen
Samen kunnen wij Europa aan
Samen zijn wij één geheel
Europa wordt oranje
Geen land kan daar nog wat aan doen
Samen kunnen wij Europa aan
Samen zijn wij een geheel
Europa wordt oranje
Geen land kan daar nog wat aan doen
Samen kunnen wij Europa aan
Samen zijn wij een geheel
Europa wordt oranje
Geen land kan daar nog wat aan doen
Europa wordt oranje
Geen land kan daar nog wat aan doen
가사 번역
네,4 년이나 됐어요
모든 오렌지,아니 인간은 거리에서 당신을 보았다
아뇨,이렇게 긴장한 적이 없어요
그러나 나는 이것이 다시 일어날 것이라고 확신한다.
Wilhelmus 는 수천 개의 목을 소리가 난다
오렌지,바로 뒤에 있어
그 느낌은 우리가 공유
당신이 본 것은 빨강,흰색 및 파란색이었습니다.
함께 우리는 유럽을 극복 할 수 있습니다
함께 우리는 전체 있습니다
유럽은 오렌지 돌고 있습니다
어떤 나라도 그것에 대해 아무것도 할 수 없습니다.
우리는 작지만 위대한 것은 우리의 행동입니다
그들은 네덜란드가 정말로 존재한다는 것을 알 것입니다.
지금도 사자의 포효가 들려
트로피는 지금 있는 곳으로 남는다
함께 우리는 유럽을 극복 할 수 있습니다
함께 우리는 전체 있습니다
유럽은 오렌지 돌고 있습니다
어떤 나라도 그것에 대해 아무것도 할 수 없습니다.
함께 우리는 유럽을 극복 할 수 있습니다
우리는 함께 하나의 전체
유럽은 오렌지 돌고 있습니다
어떤 나라도 그것에 대해 아무것도 할 수 없습니다.
함께 우리는 유럽을 극복 할 수 있습니다
함께 우리는 전체 있습니다
유럽은 오렌지 돌고 있습니다
어떤 나라도 그것에 대해 아무것도 할 수 없습니다.
함께 우리는 유럽을 극복 할 수 있습니다
함께 우리는 전체 있습니다
유럽은 오렌지 돌고 있습니다
어떤 나라도 그것에 대해 아무것도 할 수 없습니다.
유럽은 오렌지 돌고 있습니다
어떤 나라도 그것에 대해 아무것도 할 수 없습니다.