Andrea Bocelli — Momentos 가사 및 번역
이 페이지에는 Andrea Bocelli의 노래 "Momentos"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
De noche nos pasábamos las horas
hablando de mil cosas por hacer
y a veces en pequeñas discusiones
llegaba a amanecer.
Y siempre amanecía con un beso y tú,
después me preparabas un café
y yo me despedía cada día
soñando con volver.
Parábamos el tiempo día a día
quería descubrirte cada vez
prendido de tu vida
y túprendida de la mía
el mundo parecía a nuestros pies.
Ya ves que todo pasa,
quién diría
ya ves que poco queda del ayer
apenas los recuerdos
momentos que no vuelven otra vez.
Te acuerdas de las veces que dijimos,
que nada nos podría separar
el viento que escuchaba tus palabras
cantaba tu cantar.
Y yo me cobijaba por tu cuerpo,
y tu echabas los sentidos a volar
perdidos en la noche y el silencio
soñábamos soñar.
La vida se hace siempre de momentos,
de cosas que no sueles valorar
y luego cuando pierdes
cuando al fin te has dado cuenta
el tiempo no te deja regresar.
Ya ves que todo pasa,
quién diría
ya ves que poco queda por contar
apenas los recuerdos
momentos que no vuelven nunca más.
가사 번역
밤에 우리는 시간을 보냈다
할 수있는 천 가지에 대해 이야기
그리고 때로는 작은 토론에서
새벽이었죠
그리고 그것은 항상 키스와 당신으로 떠올랐다,
그리고 커피를 만들어줬지
그리고 나는 매일 작별 인사를 할 것입니다
돌아 오는 꿈.
우리는 하루 종일 시간을 멈췄다
언제나 널 만나고 싶었어
당신의 삶에
그리고 내게서 촬영
세계는 우리의 발에 보였다.
당신은 모든 일이 일어나는 것을 볼 수 있습니다,
누가 말할 것
어제 남은 게 거의 없어
그냥 기억
다시는 돌아오지 않는 순간들
우리가 말한 시간을 기억하십시오,
그 어떤 것도 우리를 분리 할 수 없었다
당신의 말을 듣고 바람
네 노래를 불렀어
그리고 난 네 몸을 숨겼어,
그리고 당신은 당신의 감각을 비행하는 데 사용
밤 침묵에서 분실
우리는 꿈을 꾸었습니다.
인생은 항상 순간으로 만들어진다,
당신이 일반적으로 가치가없는 것들
그리고 당신은 잃을 때
마침내 깨달았을 때
시간은 당신이 돌아 가지 않을 것이다.
당신은 모든 일이 일어나는 것을 볼 수 있습니다,
누가 말할 것
당신은 그 작은 유물을 알 수 있습니다
그냥 기억
다시는 돌아오지 않는 순간들