Andrea Jürgens — Morgens vor dem Radio 가사 및 번역

이 페이지에는 Andrea Jürgens의 노래 "Morgens vor dem Radio"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ich reib' mir den Schlaf aus den Augen
und gähne dem Tag ins Gesicht
versuch meinen Kopf zu entstauben
und zwing meinen Blick ins Tageslicht.
Und dann stellt ich das Radio an ich such' den Sender der Lachen kann
und ganz langsam zieht frischer Wind
durch’s Gemüht und zündet meine Gedanken an.
Und ich lach' in die Welt hinaus
sogar der Lärm vor der Haustür macht mich froh
denn mein Tag beginnt
morgens vor dem Radio.
Montag
daß ist ein Tag zum Vergessen
den man liebend gerne verdrängt.
Ich zieh die Decke bis über die Ohren
doch dann weckt mich mein Hund
der anders denkt.
Und dann …
Und ich lach …
Und dann …
Und ich lach …
Und ich lach …
Und dann …
Und ich lach …
morgens vor dem Radio
morgens vor dem Radio.

가사 번역

나는 내 눈에서 내 잠을 문질러
그리고 하루의 얼굴에 하품
내 머리를 먼지 시도
그리고 햇빛에 내 시선을 강제로.
그리고 난 라디오를 켜 나는 웃을 수있는 송신기를 찾고 있어요
그리고 아주 천천히 신선한 바람이 불고 있습니다
그것을 통해 내 생각은 수고와 꼬여 있습니다.
그리고 나는 세계로 웃음
현관문 소음도 날 행복하게 해
내 하루가 시작되기 때문에
라디오 앞에서 아침.
월요일
그 날 잊지
어느 것이 변칙하기를 좋아합니다.
나는 내 귀 위에 담요를 당겨
하지만 내 개는 나를 깨어
누가 다르게 생각한다.
그리고 나서 …
그리고 나는 웃음 …
그리고 나서 …
그리고 나는 웃음 …
그리고 나는 웃음 …
그리고 나서 …
그리고 나는 웃음 …
라디오 앞에서 아침
라디오 앞에서 아침.