Андрей Бандера — Жемчужина 가사 및 번역

이 페이지에는 Андрей Бандера의 노래 "Жемчужина"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

А я несу тебе ромашки, душа ликует и поёт!
Луна бездомною дворняжкой бежит за мной, не отстаёт
Петляет тёмный переулок, но я упрямый, я найду
В какой из каменных шкатулок он скрыл Жемчужину мою!
В огромном мире — я и ты! Мы долго ждали этой встречи.
И я дарил тебе цветы, а звёзды падали на плечи!
Все тайны я тебе открыл. Ты зазвучала нежной скрипкой,
Ты озарила целый мир своей жемчужною улыбкой!
Зажгла свечу моя отрада, на стол поставила букет,
А мне другой любви не надо, другой такой на свете нет!
И приютив луну-дворняжку, в проёме тёмного окна,
Ты улыбалась, как ромашка и полыхала, как свеча…
В огромном мире — я и ты! Мы долго ждали этой встречи.
И я дарил тебе цветы, а звёзды падали на плечи!
Все тайны я тебе открыл. Ты зазвучала нежной скрипкой,
Ты озарила целый мир своей жемчужною улыбкой!

가사 번역

그리고 나는 당신에게 데이지를 가지고,영혼은 기뻐하고 노래!
달빛이 길 잃은 잡종이다 내 뒤를 쫓고 있지
어두운 골목 왜곡,하지만 난 고집 해요,내가 찾을 수 있습니다
돌덩이가 내 진주를 숨겼나?
넓은 세상에서-당신과 나! 이 회의를 오랫동안 기다려왔어요
꽃도 주고,별도도 어깨 위에 떨어졌어!
나는 당신에게 모든 비밀을 이야기했습니다. 부드러운 바이올린 같던데,
당신은 당신의 사랑스러운 미소로 전 세계에 불을!
내 기쁨은 촛불을 켜고 테이블에 꽃다발을 배치,
그리고 나는 다른 사랑이 필요하지 않습니다,세계 등 다른 없다!
그리고 달 잡종을 숨겨,어두운 창 열기,
당신은 데이지처럼 웃고 촛불처럼 타오르고 있었죠…
넓은 세상에서-당신과 나! 이 회의를 오랫동안 기다려왔어요
꽃도 주고,별도도 어깨 위에 떨어졌어!
나는 당신에게 모든 비밀을 이야기했습니다. 부드러운 바이올린 같던데,
당신은 당신의 사랑스러운 미소로 전 세계에 불을!

노래 Жемчужина의 뮤직 비디오(Андрей Бандера)