Андрей Ковалёв — Ночной вокзал 가사 및 번역
이 페이지에는 Андрей Ковалёв의 노래 "Ночной вокзал"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Я не помню, кто сказал,
Может ты, а может я.
И пустой ночной вокзал
Стал вдруг центром бытия.
Может, я сказал: «Люблю»,
Может, ты сказала: «Жди».
Тень скользнула по стеклу.
Мы чужие уже почти.
Ночной вокзал,
Судьбу мою перечеркнул.
Ночной вокзал,
Ты мне надежду не вернул,
Но невозможно
Глаза любимые забыть.
И очень сложно
Два сердца вновь соединить.
Я не помню, кто сказал,
Может я, а может ты.
А ночной вокзал молчал,
В окнах тени пустоты.
Может, я сказал: «Прости»,
Может, ты сказала: «Нет»
Разошлись у нас пути,
И не будет ждать рассвет.
Но невозможно
Глаза любимые забыть.
И очень сложно
Два сердца вновь соединить.
가사 번역
누가 그랬는지 기억이 안나요,
어쩌면 당신,어쩌면 나.
그리고 빈 밤 역
갑자기 그는 존재의 중심이되었다.
어쩌면 내가 말했다:"사랑»,
어쩌면 당신은 말했다:"대기".
그림자 유리를 가로 질러 미끄러졌다.
우리는 거의 낯선 사람이다.
밤 역,
그는 내 운명을 건넜다.
밤 역,
넌 내게 희망을 주지 않았어,
그러나 그것은 불가능
잊지 좋아하는 눈.
그리고 그것은 매우 어렵다
두 마음을 다시 연결합니다.
누가 그랬는지 기억이 안나요,
어쩌면 나,어쩌면 당신.
그리고 밤 역은 침묵했다,
윈도우 공허함의 그림자가 있습니다.
어쩌면 내가 말했다:"용서»,
어쩌면 당신은 더 말했다
우리의 경로가 갈라졌습니다,
그리고 새벽을 기다릴 수 없습니다.
그러나 그것은 불가능
잊지 좋아하는 눈.
그리고 그것은 매우 어렵다
두 마음을 다시 연결합니다.