Andrew Lloyd Webber — The Greatest Star Of All 가사 및 번역

이 페이지에는 Andrew Lloyd Webber의 노래 "The Greatest Star Of All"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Once, you won’t remember
If you said Hollywood
Hers was the face you’d think of
Her face on every billboard
In just a single week
She’d get ten thousand letters
Men would offer
Fortunes for a bloom from her corsage
Or a few strands of her hair
Today, she’s half-forgotten
But it’s the pictures that got small
She is the greatest star of all
Then, you can’t imagine
How fans would sacrifice themselves to touch her shadow
There was a maharajah
Who hanged himself with one of her discarded stockings
She’s immortal
Caught inside that flickering light beam
Is a youth which cannot fade
Madame’s a living legend
I’ve seen so many idols fall
She is the greatest star of all
When he’d gone, I stood looking out the window for a while. There was the ghost
of a tennis court with faded markings and a sagging net. There was an empty
pool where Clara Bow and Fatty Arbuckle must have swum 10,000 midnights ago.
And then there was something else: the chimp’s last rites, as if she were
laying a child to rest. Was her life really as empty as that?

가사 번역

한 번,당신은 기억하지 않습니다
당신은 할리우드를 말했다 경우
네가 생각하던 그 여자 얼굴이
모든 빌보드에서 그녀의 얼굴
단 한 주 만에
1 만 통의 편지를 받겠죠
남자는 제안할 것입니다
그녀의 코사지에서 꽃에 대한 운
또는 그녀의 머리의 몇 가닥을
오늘,그녀는 반 잊혀진
그러나 그것은 작은있어 사진입니다
그녀는 가장 위대한 스타다
그런 다음 상상할 수 없습니다
팬들은 그녀의 그림자를 만지기 위해 자신을 희생하는 방법
대왕이 있었다.
누가 교수형 자신 가 나 의 그 폐기 스
불사신이야
그 깜박이는 빛 빔 안에 잡힌
퇴색 할 수없는 청소년
마담도 살아있는 전설
나는 너무 많은 우상이 떨어지는 보았다
그녀는 가장 위대한 스타다
그가 갔을 때,나는 잠시 동안 창을 찾고 서 있었다. 유령이
퇴색 표시 및 처진 그물 테니스 코트. 비어 있었다.
클라라 활과 지방 아버클이 1 만 평 전에 수영장이 있어야합니다.
그리고 뭔가 다른 있었다:침팬지 마지막 의식,그녀는 것처럼
아이를 쉬게 해 그녀의 삶은 그렇게 비었나요?