Andy Grammer — Lunatic 가사 및 번역

이 페이지에는 Andy Grammer의 노래 "Lunatic"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I’ve got five bucks sitting at a coffee shop
I just wrote a lyric that made me stop
Think about the world and what I got
It’s a beautiful, beautiful day
I’ve got dreams for food and hope for drink
A new chance coming every time I blink
Sunset dripping off the thoughts I think
It’s a beautiful, beautiful day
And maybe I should care more about safety
But I can’t ignore or betray these voices singing
You can do this, you can do this
You are not a lunatic
Crazy would be changing your mind
You can do this, you can do this
You are not a lunatic
Crazy would be leaving it behind
I’ve got five bucks waiting on a matinee
I love to see films in the middle of the day
Same movie seen a different way
I don’t think that makes me crazy
And I start work on the opposite side, of the clock
Tic tock clubs open at nine
I like to rock till the early daylight
Write music till five, this is my life
Maybe I should care more about safety
But I can’t ignore or betray these voices singing
I will wiggle in a straight jacket forever
This is not some slight disease we can try and cure
This is one thing in my life that I know for sure
There is no turning back now
And maybe I should care more about safety
But I can’t ignore or betray these voices singing

가사 번역

커피숍에 5 달러 걸어요
난 그냥 날 멈추게 만든 가사를 썼다
내가 가진 것을 세계에 대해 생각
그것은 아름답고 아름다운 날입니다
나는 음식과 음료에 대한 희망에 대한 꿈을 가지고있다
내가 깜박 할 때마다 오는 새로운 기회
내가 생각하는 생각을 떨어지는 일몰
그것은 아름답고 아름다운 날입니다
그리고 어쩌면 나는 안전에 대해 더 관심을 가져야 할 것입니다
그러나 나는 이 목소리를 노래하는 묵살하거나 배반할 수 없다
할 수 있어,할 수 있어
넌 미치광이가 아니야
미친 당신의 마음을 바꿀 것입니다
할 수 있어,할 수 있어
넌 미치광이가 아니야
미친 뒤에 그것을 떠날 것입니다
마티니를 기다리는 5 달러 있어
한순간 영화 보고 싶어
같은 영화 보 a 다른 방법
난 그게 날 미치게 만든다고 생각하지 않아
그리고 나는 시계의 반대쪽에서 일을 시작합니다
나인 틱톡 클럽 오픈
나는 이른 새벽까지 바위 싶어요
다섯까지 음악을 쓰기,이 내 인생이다
어쩌면 나는 안전에 대해 더 신경 써야 할 것입니다
그러나 나는 이 목소리를 노래하는 묵살하거나 배반할 수 없다
나는 곧은 재킷을 영원히 흔들 것이다
이것은 우리가 시도하고 치료할 수 있는 어떤 경미한 질병이 아닙니다
이건 내 인생에서 내가 아는 한 가지야
이제 돌이킬 수 없어
그리고 어쩌면 나는 안전에 대해 더 관심을 가져야 할 것입니다
그러나 나는 이 목소리를 노래하는 묵살하거나 배반할 수 없다