Ангел НеБес — Всё равно (В окно) 가사 및 번역
이 페이지에는 Ангел НеБес의 노래 "Всё равно (В окно)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Хватит, прошло, разлетело, распустило
Здесь не дано, здесь уже было
Верим в рассвет в семнадцать лет
Верим словам, и тут и там
Верим в любовь, всё вновь и вновь
Мне всё равно — лечу в окно
Хватит, прошло, надоело, да приелось
Здесь так суждено, здесь песня спелась
Верим в рассвет в семнадцать лет
Верим словам, и тут и там
Верим в любовь, всё вновь и вновь
Мне всё равно — лечу в окно
Хватит, прошло, погуляли, да проснулись
Здесь не в кино, здесь не вернулись
Верим в рассвет в семнадцать лет
Верим словам, и тут и там
Верим в любовь, всё вновь и вновь
Мне всё равно…
…был или не был
Мне всё равно, жил иль не жил
Я взял вчера всех вас обидел
Ну, а сегодня взял, простил
Мне всё равно, чем дышит небо
И что стою я на краю
Налейте водки, дайте хлеба
Ведь мне приснилось — я люблю
Мне всё равно, кто правит миром
И жалко тех, кто в нём живёт
Я ж отблеск стаи пилигримов
Я альтуист, Я… Я…Я идиот…
Никаноров, 2007 г.)
가사 번역
충분히,통과,흩어져,용해
그것은 이미 여기에 있었다,여기에 주어지지 않습니다
우리는 열일곱째 날 믿어
우리는 여기 저기 모두 단어를 믿습니다
우리는 사랑을 믿는다,다시 한번
난 상관 없어-나는 창 밖으로 비행
충분히,먹고 피곤,지루 갔다
여기 그것은 운이있다,여기에 노래가 노래
우리는 열일곱째 날 믿어
우리는 여기 저기 모두 단어를 믿습니다
우리는 사랑을 믿는다,다시 한번
난 상관 없어-나는 창 밖으로 비행
충분히 통과,산책을했다,하지만 깨어
여기에 없습니다 영화에서,여기에 반환되지
우리는 열일곱째 날 믿어
우리는 여기 저기 모두 단어를 믿습니다
우리는 사랑을 믿는다,다시 한번
난 상관 안 해…
...이었다 또는 아니었다
내가 살든 말든 상관 안 해
어제 너희 모두를 데려가서 기분 상하게 했어
음,오늘은 그것을 가져다가 용서
하늘이 숨쉬는 건 신경 안 써
그리고 나는 가장자리에 서 있어요
보드카를 붓고 빵을 준다.
결국,나는 꿈이 있었다-나는 사랑 해요
누가 세상을 지배하든 상관없어
그리고 그 안에 살고있는 사람들을 불쌍히 여기십시오
필그림 팩 한 번 봤어요
난 이타주의자야.. 그래,맞아... 난 바보야…
니카노로프,2007)