Anggun — Hymne à la vie 가사 및 번역

이 페이지에는 Anggun의 노래 "Hymne à la vie"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

J’ai connu des joies, des peines
Des nuits sans sommeil
Seule pourrais-je conjurer le sort
(C'est l’espoir au fond de l’ame)
Sous la brume, l’esprit se fane
Sous le poids des larmes
C’est un long tourbillon sans fond
Retrouver l’issu vers cette flamme disparue
Ce murmure que j’attends
Retrouver l’issu, sort de l’inattendu
Ce murmure que j’entends
Mon hymne a la vie
C’est que la lumiere m’eclaire sans cesse
Au fond de moi
Je nourris cet espoir
Auquel je crois
Mon hymne a la vie
C’est qu’apres la nuit le jour se dresse
Au fond de toi
Espere et crois
Mon hymne a la vie
C’est que la lumiere m’eclaire sans cesse
Au fond de moi
Je nourris cet espoir
Auquel je crois
Mon hymne a la vie
C’est qu’apres la nuit,
je cueillerai ce jour
J’ai trouve un jour la paix
Un jardin secret
C’est l’amour de soi, mon essor
(Je defis le vague a l’ame)
C’est mon souffle, mon heritage
La vie en presage
Puise le fond de mon bel horizon
Je retrouve l’issu, la vie prend le dessus
Ce murmure que j’entends, j’entends
Je retrouve l’issu, la vie prend le dessus
C’est d’un pas sur que je m’elance
j’avance
La vie devant soi (C'est aujourd’hui)
Car c’est au fil des jours (Je cueille la vie)
Regarde devant moi (Devant moi)
Devant toi (Devant toi)

가사 번역

나는 기쁨,슬픔을 알고 있습니다
잠못드는 밤
오직 내가 주문을 막을 수 있을까
(이 영혼의 중심에 희망입니다)
안개 아래,마음은 페이드
눈물의 무게의 밑에
길고 바닥이 없는 회오리 바람입니다
이 사라진 불꽃 밖으로 방법을 찾기
내가 기다리고있는 속삭임
의 결과,예기치 않은 운명을 찾기
그 속삭임
내 삶에 찬송가
그 빛이 나를 끝없이 비춘다는 것이다
내 깊은 곳에서
나는 그 희망을 육성
내가 믿는
내 삶에 찬송가
밤이 지나고 나서야
당신 깊은 곳에서
희망과 생각
내 삶에 찬송가
그 빛이 나를 끝없이 비춘다는 것이다
내 깊은 곳에서
나는 그 희망을 육성
내가 믿는
내 삶에 찬송가
밤이 지나면,
오늘 고를게
어느 날 평화를 찾았어
비밀 정원
그것은 자기 사랑,나의 상승입니다
(나는 영혼에 파도를 무시)
그것은 내 숨,내 유산입니다
전조의 삶
내 아름다운 수평선의 바닥을 그립니다
나는 밖으로 방법을 찾아,인생은 이상 소요
그 속삭임,나는 듣는다
나는 밖으로 방법을 찾아,인생은 이상 소요
내가 도망가는 건 안전한 단계야
나는 앞으로 나아간다
당신 앞에 생활(그것은 오늘이다)
이 일 이상(나는 생명을 수집)
내 앞에 봐(내 앞에)
당신 앞에(당신 앞에)