Angus and Julia Stone — Murder city devils – Press gang 가사 및 번역
이 페이지에는 Angus and Julia Stone의 노래 "Murder city devils – Press gang"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Pecked by the seagulls, hanging from the gallows
Twisting in the breeze, dripping something on the streets
I can see him from my window, they can see him from the water
Just a victim of the press gang
I knew him when he was breathing
He was a good man, he was a young man
He was like you, he was like me
It could've been me
It could've been me
Twisting in the breeze
(Cut him down, cut him down)
Left for the children on the street
(Cut him down, cut him down)
On the street
He should've kept his mouth shut
He never shoulda left that ship
Don't go drinking down by the docks
You don't know if you'll wake up
I knew him when he was breathing
He was a good man, he was a young man
He was like you, he was like me
It could've been me
It could've been me
Twisting in the breeze
(Cut him down, cut him down)
Left for the children on the street
(Cut him down, cut him down)
On the street
Woke up on the water
No one ever asked him if he wanted to go
Didn't have any options
He was smart - he got out when he could
Should've stayed in the Pacific
Should've stayed in the Pacific
Coulda had it good
Any island, any island wouldn't do
Any island wouldn't do
I knew him when he was breathing
He was a good man, he was a young man
He was like you, he was like me
It could've been you
It should've been me
But it shoulda been the press gang
(Cut him down, cut him down)
But it shoulda been the press gang
(Cut him down, cut him down)
Cut him down, cut him down
Cut him down
On the street
가사 번역
갈매기에 쪼아,교수대에서 매달려
바람에 비틀어 거리 에 뭔가 떨어지는
창문에서 볼 수 있고 물속에서 볼 수 있어
그냥 언론 갱단의 피해자
그가 숨을 쉴 때 나는 그를 알고 있었다
그는 좋은 사람,그는 젊은 사람이었다
그는 너처럼,그는 나 같았다
나였을 수도 있어
나였을 수도 있어
바람 속에서 뒤틀기
(그를 잘라,그를 잘라)
길거리의 아이들을 위해 왼쪽
(그를 잘라,그를 잘라)
길 위에
입을 다물었어야 했는데
그 함선을 떠나지 말았어야 했어
부두에서 술 마시지 마
깨어날지 모르잖아요
그가 숨을 쉴 때 나는 그를 알고 있었다
그는 좋은 사람,그는 젊은 사람이었다
그는 너처럼,그는 나 같았다
나였을 수도 있어
나였을 수도 있어
바람 속에서 뒤틀기
(그를 잘라,그를 잘라)
길거리의 아이들을 위해 왼쪽
(그를 잘라,그를 잘라)
길 위에
물 위에서 일어났어
아무도 그가 가고 싶어 그에게 물었다
선택권이 없었어
그는 똑똑-그가 할 수있을 때 그는 나왔다
태평양에 머무를 걸 그랬어
태평양에 머무를 걸 그랬어
좋았을 수도 있었어
모든 섬,어떤 섬도하지 않을 것이다
모든 섬은 그렇게하지 않을 것입니다
그가 숨을 쉴 때 나는 그를 알고 있었다
그는 좋은 사람,그는 젊은 사람이었다
그는 너처럼,그는 나 같았다
너일 수도 있어
나였어야 했어
하지만 언론의 갱이 됐어야 했어요
(그를 잘라,그를 잘라)
하지만 언론의 갱이 됐어야 했어요
(그를 잘라,그를 잘라)
그를 잘라,그를 잘라
그를 아래로 잘라
길 위에