Ани Лорак — Історія кохання 가사 및 번역
이 페이지에는 Ани Лорак의 노래 "Історія кохання"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Це була історія кохання:
В неї був в житті лиш тільки він…
Зорепадом падало зізнання,
Дарувало в серці теплий світ…
А на ранок зорі зникли всі -
І чарівний світ вже не її…
Він сказав, що все в житті мине,
І до неї щастя ще прийде…
Приспів:
Там, де були темнії ночі,
Там, де серце спати не хоче,
Там, де губи тихо шепочуть:
«Тільки ти!»
Там, де час на мить зупинився,
Там, де ти без мене лишився,
Там, де я без тебе лишилась
Назавжди…
У далекім краю серед раю
Зацвіла тонка її печаль —
Дивна квітка з іменем «Кохаю»
Про свою любов співає нам…
Він прийшов за нею, а вона
Позабути болю не змогла,
Та сказала: «Все в житті мине,
І до тебе щастя ще прийде!»
Приспів
Там, де час на мить зупинився,
Там, де ти без мене лишився,
Там, де я без тебе лишилась
Назавжди…
가사 번역
그것은 사랑 이야기 했다:
그녀는 단지 그녀의 삶에 그를했다…
인식은 별의 샤워처럼 떨어지고 있었다,
그것은 나에게 내 마음 속에 따뜻한 평화를 주었다…
그리고 다음 날 아침 새벽은 사라졌다 -
마법의 세계는 더이상 그녀 것이 아니다…
그는 삶의 모든 것이 통과 할 것이라고 말했다,
그리고 행복은 아직 그녀에게 올 것이다…
합창:
어두운 밤이 있던 곳,
심장이 자고 싶지 않은 곳,
입술이 부드럽게 속삭이는 곳:
"그냥 당신!"
시간이 잠시 멈춘 곳,
내가 없는 곳에,
내가 너 없이 떠났던 곳
영원히…
멀리 떨어진 낙원의 땅에
그녀의 미묘한 슬픔이 피었습니다 —
이름을 가진 이상한 꽃"사랑»
그의 사랑에 대해 우리에게 노래…
그는 그녀를 위해 와서,그녀는
나는 고통을 잊을 수 없었다,
그녀는 말했다:"삶의 모든 것이 통과 할 것이다,
그리고 행복은 아직 당신에게 올 것이다!"
합창
시간이 잠시 멈춘 곳,
내가 없는 곳에,
내가 너 없이 떠났던 곳
영원히…