Ани Лорак — Тишком-нишком 가사 및 번역
이 페이지에는 Ани Лорак의 노래 "Тишком-нишком"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Тишком-нишком у вікно, крадькома тиха ніч загляда.
Місяць сипле золото, він про тебе мені нагадав.
Ті вуста, що при зорянім сяйві цілував, ту усмішку, що на мить затамував.
В пічці вогник догора, його сили пірнули в димар.
Полетіли догори, розгубилися десь серед хмар.
Це любов наша десь потонула в далині, лише спогади лишилися мені.
Тебе нема, тебе нема, я залишилася сама.
Тебе нема, тебе нема, я залишилася без тебе сама. Сама.
Тишком-нишком у вікно, крадькома тиха ніч загляда.
Місяць сипле золото, він про тебе мені нагадав.
Ті вуста, що призорянім сяйві цілував, ту усмішку, що на мить затамував.
Тебе нема, тебе нема, я залишилася сама.
Тебе нема, тебе нема, я залишилася без тебе сама. Сама.
가사 번역
은밀 창문을 통해,은밀 침묵 밤에 보인다.
달이 금을 부어,그것은 당신을 생각 나게한다.
당신이 별빛에서 키스했던 그 입술,당신이 잠시 동안 개최 된 미소.
불은 난로에서 낮은 연소,그의 힘은 굴뚝에 침몰했다.
그들은 날아 구름 사이 어딘가에 잃었다.
우리의 사랑은 멀리 어딘가에 침몰,기억 만이 나에게 남아있다.
넌 떠났고,넌 떠났어 난 혼자야
넌 죽었어 난 너 없인 혼자야 나 자신.
은밀 창문을 통해,은밀 침묵 밤에 보인다.
달이 금을 부어,그것은 당신을 생각 나게한다.
그는 초대 빛남과 키스 그 입술,그는 잠시 동안 개최 그 미소.
넌 떠났고,넌 떠났어 난 혼자야
넌 죽었어 난 너 없인 혼자야 나 자신.