Aniki — La Hora del Patio 가사 및 번역
이 페이지에는 Aniki의 노래 "La Hora del Patio"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Digo lo que quiero, quiero lo que digo…
¿Y qué vas a hacer tú?
Digo lo que siento, siento lo que digo…
¿Qué vas a hacer tú?
Digo lo que pienso, pienso lo que digo…
¿Y qué vas a hacer tú?
Os hacéis los duros, ¡qué pena me dais!
Chicos sin futuro en lo emocional
Hoy dando la cara; mañana a llorar
Escribid en casa, mamá os cuidará
¿Qué vais a hacer hoy?
Las miserias contienen su histeria y callarán
En la hora del patio
Hay gallos que cacarean, que defienden su corral
O eso creen, ¡ya ves!
Yo me doy la media vuelta y me parto entera:
¿de qué servirá tu honor si no te quieres, nen?
Y caerán los muros, ¡qué pena me dais!
No tenéis futuro en lo emocional
Ni en la hora del patio
¿Qué vais a hacer hoy?
Las miserias contienen su histeria y callarán
En la hora del patio
Digo lo que quiero, quiero lo que digo…
¿Y qué vas a hacer tú?
Digo lo que siento, siento lo que digo…
¿Qué vas a hacer tú?
Digo lo que pienso, pienso lo que digo…
¿Y qué vas a hacer tú en tu hora del patio?
가사 번역
나는 내가 원하는 것을 말하고,내가 말하는 것을 원한다…
그럼 어쩔건데?
나는 내가 느끼는 것을 말하고,내가 말하는 것을 느낀다…
뭘 할 건데?
나는 내가 무슨 말을 생각,내가 무슨 말을 생각합니다…
그럼 어쩔건데?
힘든 척 하고 있잖아,정말 미안해!
감정적인 미래를 가진 아이
오늘 얼굴을 제공;내일 울
집에 쓰기,엄마가 당신을 돌볼 것이다
오늘 뭐 하는 거야?
그릇에는 히스테리가 포함되어 있으며 침묵 할 것입니다
안뜰에서 한 시간
닭이 있다 꼬꼬댁,그들의 가축 방어 사람
또는 그래서 그들은 당신이 볼 생각!
나는 돌아서 한 조각으로 떠나:
자신을 사랑하지 않으면 명예는 무슨 소용이야,넨?
벽이 무너질 거야
넌 감정적인 미래가 없어
도 아니다 마당 시간에
오늘 뭐 하는 거야?
그릇에는 히스테리가 포함되어 있으며 침묵 할 것입니다
안뜰에서 한 시간
나는 내가 원하는 것을 말하고,내가 말하는 것을 원한다…
그럼 어쩔건데?
나는 내가 느끼는 것을 말하고,내가 말하는 것을 느낀다…
뭘 할 건데?
나는 내가 무슨 말을 생각,내가 무슨 말을 생각합니다…
마당에서 뭘 할 건데?