Anita Coats — Voice Activated 가사 및 번역
이 페이지에는 Anita Coats의 노래 "Voice Activated"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
They say don’t bite the hand that feeds you
Son, this land was once your home
Don’t be so quick to leave all of it
As you journey on your own
But I knew my time was coming
When I would leave this all behind
Looking bright into that western blue
Hoping that myself I’d find
And so I packed my bags 10 years ago
I had to get out on my way
Never knowing where the wind would blow
Perhaps I did, but wouldn’t say
You see this life that I want lived in me
It keeps coming up for air
And every time I feel it might be real
It makes me all the more aware
And every time you question me
With that same sad look in your eyes
Well, I can see myself
Turns out there’s not so much space between you and I.
So why bother me with answers?
And why play at being concerned?
Just keep rolling on as though nothing’s wrong
Never ask me what I’ve learned
Exchange for your silence for my insanity
As if I’ve wandered off to far
But if this road’s somehow my salvation now
Might just end up where you are
Still every time you look my way
It’s with confusion and some fear
Where has he gone, my son?
Will I be seeing him again this year?
My son, are you coming back our way?
Forget the things, the things we’ll never say
Oh, son, does it even cross your mind
That you and me are two of the same kind?
So don’t ask me where I’m going
Don’t even ask me where I’ve been
Just listen to these songs of pressing on
Of leaning in to the wind
I might confuse you until I amaze you
And I might take you where you don’t want to go
But if you just hold on you may see what I’m on to
My life might truly show
Lord knows we’re all just standing around
All wondering who we should be
Playing at being someone else
Oh and you’re just you
And I’m just me
Oh
Oh
Oh
Oh
가사 번역
널 먹여살리지 말래
아들아,이 땅은 한때 너의 집이었어
이 모든 것을 떠나 너무 빨리하지 마십시오
당신은 당신의 자신에 여행
그러나 나는 내 시간이 오는 것을 알고 있었다
이 모든 것을 뒤로 떠날 때
그 서쪽 파란색으로 밝은 찾고
나 자신을 찾을 수 있기를 바랍니다
그래서 나는 10 년 전에 가방을 쌌다
나는 내 길을 가야했다
바람이 어디서 불지 몰라
아마 내가 그랬어,하지만 말을하지 않을 것
내가 살고 싶은 이 삶을
그것은 공기를 위해 오는 유지
그리고 내가 느낄 때마다 그것은 진짜 수 있습니다
그것은 나를 더 많이 알고 있습니다
나한테 질문을 할 때마다
네 눈에서 똑같은 슬픈 표정으로
글쎄,난 자신을 볼 수 있습니다
너와 나 사이엔 공간이 별로 없어
그런데 왜 대답 나를 귀찮게?
그리고 왜 걱정에서 재생?
아무 문제 없는 것처럼 계속 켜
내가 배운 것을 결코 묻지 마라.
내 광기에 대한 침묵에 대한 교환
내가 멀리 떨어져 방황 한 것처럼
하지만 이 도로가 내 구원이라면
당신이 어디에 그냥 끝낼 수 있습니다
아직도 내 방식을 볼 때마다
그것은 혼란과 약간의 두려움입니다
어디로 간 거야,아들?
올해 다시 만날 수 있을까요?
내 아들,우리 길로 돌아오는 거야?
우리가 결코 말하지 않을 것들을 잊어 버리십시오
오,아들아.
너랑 나랑 같은 종족이라고?
그래서 내가 어디로 가는지 묻지 마라.
내가 어디 있었는지 묻지도 마
그냥 눌러이 노래를 듣고
바람에 기대고
놀라게 할 때까지 당신을 혼란스럽게 할 수도 있습니다
그리고 난 네가 가기 싫은 곳으로 데려다 줄지도 몰라
하지만 내가 뭘 하려는지 보기만 하면
내 삶이
주님은 우리가 그냥 서있다는 것을 알고 있습니다
모든 우리가해야 할 사람 궁금
다른 사람이 되는 데서 놀기
아,그리고 당신은 당신입니다
그리고 난 그냥 나야
오
오
오
오