Anita Lipnicka — Bones Of Love 가사 및 번역
이 페이지에는 Anita Lipnicka의 노래 "Bones Of Love"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
She’s sipping a cappuccino
Like a cat sipping out of a bowl
He’s black espresso
To start his heart when it gets cold
He’s thinking ‘cognac'
But afraid his hands might shake
She’s checking her make-up
Her smile’s giving nothing away
You better kill me before I kill you
You look good in black
Pay the bill and keep on walking
Get a hole in their back
Two faded tourists
Their visas have long expired
Two forgotten journalists
Whose headlines have retired
What’s that in his pocket?
They aint Chinese banknotes
What’s that in her handbag?
That’s no bar of gold.
Two suntanned lovers
Love didn’t die, it just went dry
Fading into the sunlight
Those bones of love passing by
가사 번역
카푸치노 마시잖아
마치 고양이 한 마리가 한 그릇에서
검은 에스프레소
감기 걸리면 심장을 뛰게 할 거야
코냑을 생각하고 있어요
그러나 그의 손이 흔들 수 두려워
화장 확인중이에요
그녀의 미소는 아무것도 포기하지 않아
내가 죽기 전에 날 죽여
검은색으로 잘 어울려
청구서를 지불 하 고 도보 계속
그들의 뒤에 구멍을 얻을
퇴색 한 관광객 2 명
그들의 비자는 오래 만료
두 명의 잊혀진 언론인
누구의 헤드 라인 은퇴
주머니에 그게 뭐야?
그들은 중국 지폐를 알고 있습니다
핸드백에 저건 뭐야?
그건 금메달도 아닌데
두 개의 탄 애호가를위
사랑은 죽지 않았어 그냥 마른 채로
햇빛으로 퇴색
지나가는 사랑의 그 뼈