Аня Воробей — Любовь хулигана 가사 및 번역
이 페이지에는 Аня Воробей의 노래 "Любовь хулигана"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Кто-то закажет вальс…
Ты потанцуешь с ним,
Всё это — вам одним.
А ветер скажет «До свидания!»…
Любовь хулигана, всегда без обмана,
Горячее сердце ждёт…
А солнце всё ниже, и чайки всё тише,
И ветер прохладный бьёт.
Вечер в «Ривьере», джаз…
Кто-то попросит вальс…
Ты танцевать пойдёшь,
А он себе: «Ну что ж»…
И ветер скажет «До свидания!»…
Любовь хулигана, всегда без обмана,
Горячее сердце ждёт…
А солнце всё ниже, и чайки всё тише,
И ветер прохладный бьёт.
가사 번역
누군가가 왈츠를 주문합니다…
당신은 그와 함께 춤을 것입니다,
이 모든 것은 당신을 위해 혼자입니다.
그리고 바람은"안녕!»…
기만없이 항상 깡패의 사랑,
따뜻한 심장이 기다리고 있습니다...
그리고 태양이 낮고 갈매기는 조용,
그리고 바람이 멋지다.
리비에라 저녁,재즈…
누군가가 왈츠를 요청합니다…
너 춤출거야?,
그리고 그는 자신에게:"음..."
그리고 바람은"안녕!»…
기만없이 항상 깡패의 사랑,
따뜻한 심장이 기다리고 있습니다...
그리고 태양이 낮고 갈매기는 조용,
그리고 바람이 멋지다.