Anne Briggs — The Recruited Collier 가사 및 번역
이 페이지에는 Anne Briggs의 노래 "The Recruited Collier"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Oh, what’s the matter with you, my lass, and where’s your dashing Jimmy?
The soldier boys have picked him up and sent him far, far from me.
Last pay day he went off to town and them red-coated fellows
Enticed him in and made him drunk—and he’d be better gone to the gallows.
The very sight of his cockade, it sets us all a-crying,
And me! I nearly fainted twice, I thought that I was dying.
My father would have paid the smart and he’d run for the golden guinea.
But the sergeant swore he’d kissed the book, so now they’ve got young Jimmy.
When Jimmy talks about the wars it’s worse than death to hear him.
I must go out and hide my tears because I cannot bear him.
A brigadeer or grenadier he says they’re sure to make him,
But aye, he gibes and cracks his jokes and begs me not forsake him.
As I walked o’er the stubble field below it runs the seam,
I thought o' Jimmy hewing there but it was all a dream.
He hewed the very coals we burn and, when the fire I’s leeting.
To think the lumps was in his hands, it sets my heart a-beating.
So break my heart and then it’s o’er, so break my heart, my dearie.
For I’ll lie in the cold green ground for of single life I’m weary.
가사 번역
왜 그래,아가씨?지미는 어딨어?
군인들이 그를 데려와 멀리,멀리 나를 보냈다.
마지막 월급 날 그는 마을에 가서 그들에게 붉은 코팅 동료
그를 유혹하고 그를 술에 취하게했다-그리고 그는 더 나은 교수대로 갈 것입니다.
그의 격투기의 바로 그 광경,그것은 우리 모두를-울게 만든다,
그리고 나! 나는 거의 두 번 기절했다,나는 죽어 가고 있다고 생각했다.
아버지는 스마트한 돈을 주셨을거고 골든 기니를 위해 뛰셨죠
하지만 하사가 책에다 키스를했다고 맹세했어요 그래서 이제 지미가 젊어지네요
지미가 전쟁에 대해 이야기 할 때 그를 듣는 죽음보다 더 나쁩니다.
나는 나가서 내 눈물을 숨겨야합니다.왜냐하면 나는 그를 견딜 수 없기 때문입니다.
브리가디어나 그레나디어라고 합니다,
그러나 그는 그의 농담을 횡설수설하고 부수며 그를 버리지 말아달라고 구걸합니다.
나는 아래 스터블 필드를 지나갈 때 솔기를 달린다,
나는 지미가 거기에서 힐링 생각했다.하지만 그것은 모두 꿈이었다.
그는 우리가 구울 수있는 바로 불을주었고,불이 났을 때 나는 leeting.
그의 손에 덩어리가 들어있다고 생각하는 건 내 심장을 뛰게 하는 거야
그러니 내 마음을 아프게 해 그리고 내 마음을 아프게 해,자기
나는 하나의 삶을 위해 차가운 녹색 땅에 누워있을 것이다.