Anne Sylvestre — Belle parenthèse 가사 및 번역

이 페이지에는 Anne Sylvestre의 노래 "Belle parenthèse"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ça a tout l’air d’un braconnage
Ça se surveille au coin d’un bois
Ça se souvient des paysages
De tous les parfums d’autrefois.
C’est de l’adolescence en fraude
Qu’on passerait sous le manteau
C’est de la tendresse en maraude
C’est rapide comme un couteau.
Bel amour, belle parenthèse
On se fait des nuits en plein jour
Entre deux portes, entre deux chaises.
On vit l’aventure à rebours.
Ça jongle avec les téléphones
Ça prend des airs d’agent secret
Ça fait son printemps en automne
Et son automne au mois de mai.
Ça vole une heure à la sauvette
Et ça en fait l'éternité
Ça se bricole des cachettes
Ça réveillonne à l’heure du thé.
Ça prend des trains comme on respire
Ça prend des avions par hasard
Ça s'écrit pour ne rien se dire
Ça a des silences bavards.
Ça n’a que des maisons chimères
Ça a des chambres de brouillard
Et des jardins imaginaires
Pour s’y caresser du regard.
Ça multiplie les jours de fête
Ça éparpille les saisons
Envoie des fleurs à l’aveuglette
Et pleure parfois sans raison.
Ça se méfie des certitudes
Ça va sur la pointe des pieds
Ça fait voguer les habitudes
Sur des flottilles de papier.
Bel amour, si entre deux chaises
Vous préférez vivre toujours
Multiplions les parenthèses
Il y fait plus beau qu’au grand jour
Hum, hum, hum, hum
Multiplions les parenthèses
Il y fait plus beau qu’au grand jour.

가사 번역

밀렵처럼 보인다.
나무 모퉁이에 있어요
그것은 풍경을 기억합니다
과거의 모든 향수.
그것은 십대 사기
우리가 망토 밑을 지나가리라
그것은 마라 우드의 부드러움이다
칼처럼 빨라
아름다운 사랑,아름다운 괄호
우리는 대낮에 밤을 만들
2 개의 문 사이,2 개의 의자 사이.
우리는 뒤로 모험을 살고 있습니다.
그것은 전화 덤비는 것입니다.
비밀 요원처럼 보이는군
가을의 봄
5 월의 가을.
이 바람에 한 시간 파리
그리고 그것은 영원을 만든다
숨바꼭질이야
그것은 차 시간에 일어납니다.
그것은 당신이 숨을 쉴 때 기차를 취합니다
그것은 우연히 비행기를 걸립니다
서로에게 아무말도 하지 않기로 되어있죠
그것은 수다스러운 침묵을 가지고 있습니다.
그것은 단지 키메라 집이 있습니다
안개 챔버야
그리고 상상의 정원
하나의 시선을 애무.
그것은 축하의 일을 곱합니다
그것은 시즌을 산란
맹목적으로 꽃 보내기
그리고 때로는 아무 이유없이 울고.
그것은 확실성의 의심
그것은 발끝으로 간다
그것은 습관이 활공 할 수있게합니다
종이 함대에.
아름다운 사랑,두 의자 사이의 경우
당신은 영원히 사는 것을 선호합니다
괄호를 곱합시다
열린 날보다 아름다워요
험,험,험,험
괄호를 곱합시다
그것은 열린 것보다 더 아름답습니다.