Anne Sylvestre — Grand saint nicolas 가사 및 번역

이 페이지에는 Anne Sylvestre의 노래 "Grand saint nicolas"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Grand saint-Nicolas, arrête bien ton âne là là là.
Grand saint-Nicolas, moi j’aime bien le chocolat la la.
Grand Saint-Nicolas, si tu ne viens pas
Moi j’aurai bien du chagrin et ton âne n’aura rien.
Mais si tu viens devant la porte, je lui poserai des carottes
Deux ou trois feuilles de chou, crois-tu qu’il mangera tout?
Grand saint-Nicolas, arrête bien ton âne là là là.
Grand saint-Nicolas, moi j’aime bien le chocolat la la.
Moi j’aime aussi bien, sucre ou massepain
Pain d'épice ou bien gâteau où tu colles ta photo.
Quand nous trouverons la corbeille emplie de ces bonnes merveilles
Tu seras déjà parti pour gâter d’autres petits.
Grand saint-Nicolas, arrête bien ton âne là là là.
Grand saint-Nicolas, moi j’aime bien le chocolat la la.
Grand saint-Nicolas, si tu ne viens pas
C’est que j’aurai bien grandi, c’est maman qui me l’a dit.

가사 번역

빅 세인트 니콜라스 거기서 당장 멈춰
그랜드 생 니콜라스 초콜릿 랄라 좋아해요
위대한 성 니콜라스,오지 않으면
난 슬픔이 있고 네 엉덩이엔 아무것도 없어
문 앞에 들어오면 당근에 넣어줄게
양배추 잎이 2~3 개면 다 먹을 것 같아?
빅 세인트 니콜라스 거기서 당장 멈춰
그랜드 생 니콜라스 초콜릿 랄라 좋아해요
나 나뿐만 아니라,설탕 또는 마지판을 좋아한다
당신이 당신의 사진을 붙여 진저 브레드 또는 케이크.
우리는 이러한 좋은 불가사의 가득 쓰레기를 찾을 때
당신은 이미 다른 작은 것들을 망치고 떠났을 것입니다.
빅 세인트 니콜라스 거기서 당장 멈춰
그랜드 생 니콜라스 초콜릿 랄라 좋아해요
위대한 성 니콜라스,오지 않으면
엄마가 그러셨어