Anne Sylvestre — Malentendu 가사 및 번역
이 페이지에는 Anne Sylvestre의 노래 "Malentendu"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Rien ne les poussait l’un vers l’autre
Il aimait les blondes menues
Elle était rouquine et charnue
Les pieds plantés, la taille haute
Elle les aimait plutôt grands
Et baraqués façon gorilles
Il avait de faux airs de fille
Moyen, mais tout à fait charmant
Un beau jour qu’au bureau de vote
Il attendait les résultats
Devant ses pieds, il échappa
Des fleurs achetées pour Charlotte
Elle dit «Je m’appelle Emma
Vous saviez que j’aimais les roses»
Il n’osa pas nier la chose
Elle repartit à son bras
Elle était rapide en affaires
Au second tour des élections
Il se maria à reculons
Elle invita la Terre entière
Elle fit de leur nid d’amour
Un paradis jardin-terrasse
Il se bricola un espace
À l’entresol donnant sur cour
Leur vie s'écoula sans problème
C’est lui qui voulut des enfants
Dans un monde un peu différent
Il les eût bien portés lui-même
Elle les lui laissait sans dépit
«Chéri, c’est toi qui t’en occupes»
Et elle époussetait sa jupe
Lui se roulait sur les tapis
Elle ne rêvait que de montagne
Et de chalet, de pics neigeux
Il appelait de tous ses vœux
Un petit voilier en Bretagne
Ils achetèrent simplement
Une ferme en vallée de Loire
Pour les enfants, la belle histoire
Que ces vacances en pleins champs
Chacun faisant son bout de route
Ils vieillirent sans y penser
Jugeant que c'était bien assez
De dissiper ses propres doutes
Elle mourut à contrecœur
Il la suivit par politesse
Pour ne dépenser qu’une messe
Pour ne pas gaspiller les fleurs
Rien ne les poussait l’un vers l’autre
Rien ne les sépara non plus
Si ça se trouve, ils n’ont pas su
Avoir fait un parcours sans fautes
Mais leurs enfants tout éperdus
Firent graver dessus leur tombe
Sous l’image de deux colombes
«Ce fut un beau malentendu»
가사 번역
아무것도 서로를 향해 밀어
그는 몸집이 작은 금발을 좋아했다
그녀는 빨강 머리와 고기
심어지는 발,높은 허리
그녀는 오히려 큰 그들을 좋아했다
그리고 불모의 길 고릴라
그는 가짜 소녀 외모를했다
매체,그러나 확실히 매력
투표소에서 아름다운 하루
그는 결과를 기다리고 있었다
그의 발 앞에,그는 탈출했다
샬롯 위해 구입 한 꽃
내 이름은 엠마야
내가 장미를 좋아한다는 걸 알고 있었어?»
그는 일을 거부하지 감히
그녀는 다시 그녀의 팔에 갔다
그녀는 사업에 빠른했다
선거의 두 번째 라운드에서
그는 뒤로 걸었다
그녀는 지구 전체를 초대했다
그녀는 그들의 사랑의 둥지를 만들었습니다
파라다이스 가든 테라스
그는 공간을 땜질
안뜰이 내려다 보이는 메자닌
그들의 삶은 순조롭게 흘러갔다
그는 아이들을 원했어요
약간 다른 세계에서
그는 그들에게 자신을 착용했을 것이다
그녀는에도 불구하고 그에게 그들을 떠났다
"자기야,네가 알아서 해"»
그리고 그녀는 그녀의 치마를 가루로 뿌렸다
카펫 깔고 있었어
그녀는 단지 산의 꿈
그리고 코티지,눈 봉우리
그는 그의 모든 소원을 불렀습니다
브리타니의 작은 범선
그들은 단순히 구입
루 아르 계곡 한 농장
아이들을 위해,아름다운 이야기
이 휴가를 전체 필드에 남겨주세요
각 도로의 그의 끝을 만들기
그들은 그것에 대해 생각하지 않고 오래 자랐습니다
는 충분히 좋은 것을 판단
자신의 의심을 풀다
그녀는 마지 못해 죽었다
그는 예의 바르게 그녀를 따라 갔다
단 하나의 질량
꽃 낭비 말고
아무것도 서로를 향해 밀어
아무것도 그들을 분리하지 않았다
그게 밝혀지면,그들은 몰랐다
실수 없이 코스를 만든 적이 있습니까
그러나 그들의 아이들은 모두 잃었다
무덤에 새겨져 있었어
두 비둘기의 이미지 아래
"그것은 아름다운 오해였다»