Anne Sylvestre — Monsieur de la fontaine 가사 및 번역

이 페이지에는 Anne Sylvestre의 노래 "Monsieur de la fontaine"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Monsieur, Monsieur de La Fontaine
Je vous aborde sans mitaines
Mais en me voilant quelque peu
On se protège comme on peut !
Monsieur, Monsieur de La Fontaine
Si je vous semble un peu lointaine
Ça vient d’une crainte que j’ai
Que vous me preniez pour un geai
Si j’ai ramassé votre plume
Une fois n'étant pas coutume
J’ai mis la mienne à ses côtés
Mais n’en soyez pas rebuté
Je n’ai qu’effleuré vos volumes
On pourrait dire que nous fûmes
Deux compagnons en fablerie
Du côté de Château-Thierry
Monsieur, Monsieur de La Fontaine
Oui, j’ai couru la prétentaine
Dans toutes sortes de chansons
Quoique n'étant pas un garçon
Monsieur, Monsieur de La Fontaine
On ne met plus en quarantaine
L’esprit des filles, vous verrez
Que vous en redemanderez
Si j’ai parlé de cousinage
N’en prenez surtout pas ombrage
Ce ne fut pas à vos dépens
Vous n'êtes certes pas un paon
Vous avez un plus beau ramage
Et s’il faut parler de plumage
N’imitons pas Maître Corbeau
On nous traiterait de cabots
Monsieur, Monsieur de La Fontaine
Si, en bonne Samaritaine
J’ai défendu Aliboron
J’avais de très bonnes raisons
J’avais de très bonnes raisons
Monsieur, Monsieur de La Fontaine
En tout cas je suis bien certaine
Que je ne vous ai pas trahi
Et j’en ferai la preuve ici

가사 번역

드 라 폰테인 씨
장갑 없이 당신에 게 접근
하지만 나를 조금 가려서
우리는 우리가 할 수있는 한 자신을 보호!
드 라 폰테인 씨
내가 조금 먼 것 같다면
그것은 내가 가지고있는 두려움에서 온다
내가 제이인 줄 알았잖아
내가 네 펜을 잡으면
일단 사용자 지정 되지 않습니다
나는 그의 옆에 내 넣어
그러나 거부할 수 없습니다
난 단지 당신의 볼륨을 터치했습니다
당신은 우리가 했다 말할 수 있습니다
파블리리의 두 동료
샤토-티에리 옆
드 라 폰테인 씨
예,나는 pretence 를 달렸다
모든 종류의 노래
비록 소년
드 라 폰테인 씨
우린 이제 격리된 게 아니야
여자의 정신,당신은 볼 것이다
당신이 다시 요청할 것입니다
내가 사촌을 언급 한 경우
음영 처리하지 않기
그것은 당신의 비용에 아니었다
당신은 공작새가아니에요
당신은 더 아름다운 마주가 있습니다
그리고 깃털에 대해 이야기할지 여부
마스터 크로우를 모방하지 말자
우린 머테이션이라고 불릴 거야
드 라 폰테인 씨
예,선한 사마리아인에서
알리바이를 방어했습니다
나는 아주 좋은 이유가 있었다
나는 아주 좋은 이유가 있었다
드 라 폰테인 씨
어떤 경우에 나는 확신
널 배신하지 않았다는 걸
그리고 나는 그것을 여기에서 증명할 것이다