Anne Sylvestre — Parti-partout 가사 및 번역

이 페이지에는 Anne Sylvestre의 노래 "Parti-partout"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Quand t’es parti
J’ai mal partout
C’est réparti
Ça part du cou
En descendant, ça investit
Une omoplate ou un genou
Il n’y a pas un abattis
Qui se tienne en dehors du coup, oh !
Plus décatie qu’un vieux matou
Quand t’es parti, j’ai mal partout
Plus décatie qu’un vieux matou
Quand t’es parti, j’ai mal partout, oh !
Dans les orties
Je me tatoue
Ça fait des plis
Ça fait des trous
De partout, je me sens blettie
Je multiplie les coups de mou
J’ai des glouglous dans mes circuits
Tous mes grigris deviennent flous, oh !
Comme un frichti sans son faitout
Quand t’es parti, j’ai mal partout
Comme un frichti sans son faitout
Quand t’es parti, j’ai mal partout, oh !
Quand t’es parti
Sans un poutou
Ben mon hostie
J' t’ai dit de tout !
Je t’ai cherché dans ton tipi
Je t’ai traqué dans ton igloo
Mais quand j' te cherche à Djibouti
Tu vas m’attendre à Tombouctou, où?
Je suis roustie mais toi itou
Quand t’es parti, j’ai mal partout
Je suis roustie mais toi itou
Quand t’es parti, j’ai mal partout, oh !
Mais j’ai le rythme dans la peau, moi !
Mais de Chatou
À Tahiti
Tu vas partout
J' suis mal partie !
Ouh la la, ma sœur !
Mais qu’est-ce qui m’a pris d'écrire une chanson comme ça?
J’aurais mieux fait de rester «chanson française» avec la guitare et les grands
cheveux, et Lénine, et tout ça !
Seulement, voilà, tu fais une chanson, il faut que tu la chantes
Sinon les droits d’auteur, ils ne tombent pas !
Alors tu la chantes !
Ben, voilà !

가사 번역

당신이 떠날 때
나는 사방 상처
그것은 배포됩니다
그것은 목에서 시작
가는 길에,그것은 투자
어깨 블레이드 또는 무릎
아바티스는 없다
빠져,오!
늙은이보다 더 퇴폐적이군
네가 떠났을 때,난 모든 곳에 상처를 줬어.
늙은이보다 더 퇴폐적이군
네가 떠났을 때 난 다쳐,오!
Nettles 에서
나는 나 자신을 문신하고있다
주름잡혀요
그것은 구멍을 만듭니다
모든 곳에서 나는 블레티 느낌
나는 부드러운 스트로크를 곱합니다
나는 내 회로에 황삭 있습니다
내 모든 그리스는 흐리게된다,오!
프리티처럼 행동하지 않고
네가 떠났을 때,난 모든 곳에 상처를 줬어.
프리티처럼 행동하지 않고
네가 떠났을 때 난 다쳐,오!
당신이 떠날 때
Poutou 없이
벤 내 호스트
다 말했잖아요!
티피에서 널 찾아다녔어
이글루에서 널 추적했어
그러나 나는 지부티에서 당신을 찾을 때
팀벅투에서 어디서 만나?
나는 루스티 해요 하지만 당신은 itou
네가 떠났을 때,난 모든 곳에 상처를 줬어.
나는 루스티 해요 하지만 당신은 itou
네가 떠났을 때 난 다쳐,오!
하지만 내 피부에 리듬이 있습니다!
화보다 더
타히티에서
너는 어디에나 간다
내가 틀렸어!
아야 라 라,내 동생!
그런 곡을 쓰게 한 건 뭘까?
나는 기타와 그란드와 함께"프랑스 노래"를 머물 더 잘 할 것입니다
머리,레닌,그리고 모든!
만,여기,당신은 노래를 만들,당신은 그것을 노래해야
저작권이 아닌 경우,그들은 떨어지지 않는다!
그럼 당신은 그것을 노래!
음,거기 당신은 간다!