Anne Sylvestre — Un bonheur incompréhensible 가사 및 번역
이 페이지에는 Anne Sylvestre의 노래 "Un bonheur incompréhensible"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Pendant des années j’ai senti
En m’en retournant sur Paris
Juste après le péage
Comme une odeur de bois coupé
Un parfum de sève échappée
Familière et sauvage
Je la guettais, fugitive
De ma voiture captive
Mes narines frémissaient
Tandis que m’envahissait
Un bonheur incompréhensible
Comme un souvenir impossible
D’une autre vie, comme un regret
Ou la prescience d’un après
Où ça sentirait la résine
La planche qu’on a rabotée
La fougère et le noisetier
Moi qui suis pourtant citadine
Et même si j’ai tout mon temps
Je sais qu’une forêt m’attend
On peut croire qu’on a rêvé
Dire qu’il n’est rien arrivé
Qu’on s’est fait des idées
Une odeur, c’est bien imprécis
Et pourquoi cette odeur, ici
Sur la route bondée?
Je n’ai jamais eu l’audace
De rechercher cette place
Craignant de ne rien trouver
Qui puisse justifier
Ce bonheur incompréhensible
Comme un sourire irrépressible
Ou comme l’ineffable joie
Qu’on éprouve à rentrer chez soi
Où le feu brûlerait dans l'âtre
Où l’on n’aurait qu'à se poser
Dans un fauteuil se reposer
Où l’on n’aurait plus à se battre
Et même si j’ai tout mon temps
Je sais qu’une maison m’attend
Après, je suis restée longtemps
Sans faire la route et pourtant
La semaine dernière
Je m’en retournais sur Paris
Et j’avais assis deux petits
Sur la banquette arrière
Ils regardaient des images
Puis, juste après le péage
Ont soudain levé le front
Et déclaré «Ça sent bon !»
C’est sans doute incompréhensible
Je dois avoir le cœur sensible
Mais j’en ai eu les larmes aux yeux
Je n’avais pas rêvé ce lieu
Il existait, il est à prendre
Il suffit de suivre l’odeur
Un jour que je n’aurai pas peur
Je ne pourrai pas me méprendre
Et même si j’ai tout mon temps
Peut-être qu’un bonheur m’attend
Un jour que je n’aurai pas peur
Je ne pourrai pas me méprendre
Et même si j’ai tout mon temps
Peut-être qu’un bonheur m’attend
가사 번역
몇 년 동안 나는 느꼈다
파리로 돌아가면
통행료 직후에
커트 나무의 냄새 같이
탈출한 수액의 향기
친숙하고 야생
도망자를 찾고 있었어
내 포로 차에서
내 콧 구멍 떨고
나를 침공하는 동안
이해할 수없는 행복
불가능한 기억으로
후회로,다른 삶에서
또는 이후의 예지
수지 같이 냄새가 날 곳에
우리가 계획했던 이사회
고사리,헤이즐
나는 도시 소녀 야
그리고 비록 내 모든 시간을 가지고 있지만
숲이 날 기다리고 있는 거 알아
우리는 우리가 꿈꿔 왔다는 것을 믿을 수 있습니다
아무 일 없다고 말하십시오.
우리는 아이디어를 얻었다.
냄새가 매우 부정확합니다
그리고 왜이 냄새,여기
붐비는 도로에?
나는 대담을 가진 적이 없다
이 장소를 검색하려면
아무것도 찾을 수 두려워
누가 정당화 할 수 있습니까
이 이해할 수없는 행복
허위 진술 미소처럼
또는 비효율적 인 기쁨으로
집에 가보자
난로에 불이 불탔을 때
어디 하나 물어 볼까요
쉬어야 할 안락 의자에서
더 이상 싸우지 않아도 되는 곳
그리고 비록 내 모든 시간을 가지고 있지만
날 기다리는 집이 있다는 거 알아
그 후,나는 오랜 시간 동안 머물렀다
아직 길을 만들고 있지 않고
지난 주
파리로 돌아가려던 참이었어
그리고 나는 두 어린 것들을 앉아 있었다
뒷 좌석에
그들은 사진을 보았다
그런 다음 통행료 바로 다음에
갑자기 이마를 제기
그리고 선언"그것은 좋은 냄새!»
이것은 아마 이해할 수 없다
예민한 마음을 가졌나봐
그러나 나는 내 눈에 눈물을 가지고 있었다
이 곳을 꿈꿔본 적이 없어
그것은 그것이 걸릴 것입니다,존재
그냥 냄새를 따라
어느 날 나는 두려워하지 않을 것이다
나는 그것을 잘못 얻을 수 없다
그리고 비록 내 모든 시간을 가지고 있지만
어쩌면 행복이 나를 기다리고 있습니다
어느 날 나는 두려워하지 않을 것이다
나는 그것을 잘못 얻을 수 없다
그리고 비록 내 모든 시간을 가지고 있지만
어쩌면 행복이 나를 기다리고 있습니다