Annie Blanchard — Sur L'autre rive 가사 및 번역

이 페이지에는 Annie Blanchard의 노래 "Sur L'autre rive"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Le jour est doux sur son visage
La brise lui fait danser les cheveux
Elle te regarde du rivage
Ton c ur se déchire en adieu
Malgré les regards et les larmes
Ton navire file a la dérive
Tu devras y lever les armes
Laissez l amour sur l autre rive
Mais elle t attendra
Un jour a la fois
De l hiver au printemps
Les yeux vers l océan
Oh elle t attendra
Un jour a la fois
Comme le font les anges
Entre chaque dimanche
Seul au milieu de l étranger
Entouré d homme inconnu
Tu sais que tu dois endurer
Les nuits glacé les pas perdu
Combien de vie sacrifier
Dans l abandon, le désespoirs
Saura tu un jour effacer
Les pires douleurs de ta mémoire
Car elle t attendra
Un jour a la fois
De l hiver au printemps
Les yeux vers l océan
Oh elle t attendra
Un jour a la fois
Comme le font les anges
Entre chaque dimanche
Mais aujourd hui tu es la vie
Et ton sang coule dans mes veines
Ton navire est entré au pays
Ton souffle berce mon Acadie
Oh elle t attendra
Un jour a la fois
De l hiver au printemps
Les yeux vers l océan
Oh elle t attendra
Un jour a la fois
Comme le font les anges
Entre chaque dimanche

가사 번역

이 날은 그녀의 얼굴에 부드러운입니다
산들바람은 그녀의 머리 댄스를 만든다
해안에서 널 봐
당신의 마음은 작별 눈물
외모와 눈물에도 불구하고
배가 표류하고 있어
무기를 거기 올려야 해
서로 사랑하자
그러나 그녀는 기다릴 것입니다
한 번에 하루
겨울에서 봄까지
바다에 눈
오,그녀는 기다리지 않을 것이다
한 번에 하루
천사들이 그러듯이
매주 일요일 사이
이방인 가운데 혼자
알 수없는 남자에 둘러싸여
당신은 당신이 견딜 필요가 알고있다
얼어붙은 밤
얼마나 많은 삶을 희생 하는가
포기,절망
당신은 어느 날 삭제 것인가
기억 속의 최악의 고통
기다릴 테니까
한 번에 하루
겨울에서 봄까지
바다에 눈
오,그녀는 기다리지 않을 것이다
한 번에 하루
천사들이 그러듯이
매주 일요일 사이
그러나 오늘 당신은 삶입니다
그리고 네 피가 내 혈관을 흐르고 있어
당신의 함선이 이 나라에 입국했습니다
당신의 숨결은 나의 아카디아 바위
오,그녀는 기다리지 않을 것이다
한 번에 하루
겨울에서 봄까지
바다에 눈
오,그녀는 기다리지 않을 것이다
한 번에 하루
천사들이 그러듯이
매주 일요일 사이