Annie Villeneuve — Quand les hommes vivront d'amour 가사 및 번역

이 페이지에는 Annie Villeneuve의 노래 "Quand les hommes vivront d'amour"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Quand les hommes vivront d'amour
Il n'y aura plus de misère
Et commenceront les beaux jours
Mais nous nous serons morts mon frère

Quand les hommes vivront d'amour
Ce sera la paix sur la terre
Les soldats seront troubadours
Mais nous nous serons morts mon frère

Dans la grande chaîne de la vie
Où il fallait que nous passions
Où il fallait que nous soyons
Nous aurons eu la mauvaise partie

Mais quand les hommes vivront d'amour
Qu'il n'y aura plus de misère
Peut-être songeront-ils un jour
À nous qui serons morts mon frère

Nous qui aurons aux mauvais jours,
Dans la haine et puis dans la guerre
Cherché la paix, cherché l'amour
Qu'ils connaîtront alors mon frère

Dans la grande chaîne de la vie
Pour qu'il y ait un meilleur temps
Il faut toujours quelques perdants
De la sagesse ici-bas c'est le prix

가사 번역

남자가 사랑에 살고 있을 것입니다 더 많은 불행과 좋은 일 시작됩니다 하지만 우리는 죽을 것이 내 형제 때는 남성에서 살고 그것을 사랑한 것이니 지구상에서 군인이 될 것입니다 음유 시인들 하지만 우리는 죽을 것이 내 형제에 큰 체인의 생명을 우리가 어디로 가야 했습을 우리는 것입니다 있었다 잘못된 부분이지만 남자가 사랑에 살고 있다는 것입니다 더 많은 고통을 어쩌면 그들은 어느 날 우리의 생각하는 사람이 죽은 것 나의 형제는 우리는 누가 있을 것이다 에 나쁜 일에 증오에서 그리고 전쟁 추구,평화를 찾은 사랑을 그들이 알 것이 다 내 형제에 큰 체인의 생활을 가지고 있는 더 나은 시간은 항상 몇 분실자의 지혜로 여기에 그것의 가격