Anti-Flag — Betty Sue Is Dead 가사 및 번역

이 페이지에는 Anti-Flag의 노래 "Betty Sue Is Dead"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Sittin' home on a Saturday night
I can’t believe she called me
I’ve beening waitin' for my whole life
and now she’s dead
Betty Sue. is dead!
Betty Sue…
Sittin' home on a Saturday night
I’ve got nothin' better to do then to sit here and play with myself
now that she’s dead
Betty Sue… is dead!
Betty Sue…
(speaking)This song is about my girlfriend from 1953.
She was the hottest girl in town. But nobody liked
her except for me.
She was bi-sexual…bi-sexual (no way) bi-sexual (heh wow)
there’s no such thing as a bi-sexual in 1953!
(say that again)
there’s no such thing as a bi-sexual in 1953!
She died yesterday (oh.oh) in a car wreck (oh.oh)
looking at her playboy. and now she’s dead!
She died yesterday (oh.oh) in a car wreck (oh.oh)
a large price to pay to be a pervert
Betty Sue… is dead!
Betty Sue…
…to be a pervert!
Betty Sue… is dead!
Betty Sue is dead.
oh yeah she’s one dead girl!

가사 번역

토요일 밤에 집에 앉아
그녀가 나한테 전화했다니 믿을 수가 없어
평생을 기다리며 살았어
그리고 이제 그녀는 죽었어요
베티 수 죽었잖아!
베 고소…
토요일 밤에 집에 앉아
여기 앉아서 나하고 놀아야 할 게 없어
이제 죽었으니
베티 수...죽었어요!
베 고소…
1953 년 내 여자친구 노래야
그녀는 마을에서 가장 뜨거운 여자였다. 그러나 아무도 좋아하지 않았다
저만 빼고요
그녀는 쌍성이었다...양방향 성적(방법 없음)양방향 성적(ㅎ 와우)
1953 년엔 격성차별 같은 건 없어!
(다시 말)
1953 년엔 격성차별 같은 건 없어!
그녀는 어제 사망(오.오)자동차 사고(오.오)
그녀의 바람둥이를 찾고. 그리고 지금 그녀는 죽었다!
그녀는 어제 사망(오.오)자동차 사고(오.오)
변태로 지불 할 큰 가격
베티 수...죽었어요!
베 고소…
변태가 되려고!
베티 수...죽었어요!
베티 수 죽었네
오,그래,그녀는 죽은 소녀입니다!