Anti-Flag — Nbc (No Blood-Thirsty Corporations) 가사 및 번역
이 페이지에는 Anti-Flag의 노래 "Nbc (No Blood-Thirsty Corporations)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I herad a man on the radio saying, «we're facing an economic hell»
It creates a vision in my head of ten thousand kids sent off to kill
Theres always a voice that says, «you've got a choice»
But a choice between shit is still shit!
Resistance, Resistance
I won’t be used
By a fascist corporation, a rightwing politician,
I’m not a slave, not a tool, fuck you!
I’ve got an idea in my head and I know it is nothing new
But it seems to me a better plan than being used, and being screwed
Think your safe to spread your hate from behind your iron gate’s
Your walls will never be strong enough to keep us down
Sometimes there is not a choice, like when your backs against the wall
So it’s better to make a move, before they’ve set you up to fall
SO YOU… so you better organize
SO YOU… so you better open eyes
SO YOU… so you better sound out loud the call
Before you find your back is up against the wall
THEIR fucking wall
가사 번역
나는 라디오에 사람을 헤롯 말,"우리는 경제적 지옥에 직면하고있어»
내 머릿속에 천명의 아이들이
"당신은 선택의 여지가 있어요"라고 항상 음성 Theres»
그러나 똥 사이의 선택은 여전히 똥이다!
저항,저항
나는 사용되지 않을 것이다
파시스트 공사에 의해,조정 정치인,
난 노예가 아니야 도구도 아니고 씨발!
나는 내 머리에 아이디어를 가지고 있으며,나는 그것이 새로운 것이 없다는 것을 안다
그러나 그것은 나에게 사용되는 것보다 더 나은 계획,그리고 나사되는 것 같다
당신의 철문 뒤에서 당신의 증오를 퍼뜨리는 당신의 안전을 생각하십시오
당신 벽은 결코 우리를 내려 놓을 정도로 강하지 않을 것입니다
때로는 선택의 여지가 없다
그러니 움직이는게 좋을거야 그들이 널 떨어지게 하기 전에
그래서 당신은...
그러니까 눈을 뜨는게 좋을거야
그러니까 소리 좀 크게 외치는게 좋을거야
허리가 벽에 부딪히기 전에
그들의 빌어 먹을 벽