Antje Duvekot — Merry-Go-Round 가사 및 번역

이 페이지에는 Antje Duvekot의 노래 "Merry-Go-Round"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Someone is tossing petals in a stream
Somewhere someone is standing at the foothills of their dreams
Someone got a paintbrush, is painting over doubts
Someone opened up his eyes and saw the sun coming out
Someone was captive and found the courage to get off
From a boulder in the well, somewhere the rain has stopped
Someone is finding the place where they belong
Everyday is summer somewhere in the world
And the summer boys are headed for the falls to kiss the girls
With their impatient hands groping honey breasts and curls
They are filled with desire
And high in the hills there’s a baby being born
As forgiveness and peace wash over bruises and sores
People bridging the distance over nettles and thorns
Everyone aboard on the merry-go-round
Some things will rise up so that others come down
If the devil don’t dance, heaven won’t shine
It’s a mighty thick haze and it’s a pretty thin line
If the faucet is tightened up the love won’t flow
If the love isn’t bright enough the corn won’t grow
If the night isn’t dark enough the moon won’t glow
A rich man counting money, a tired man counting sheep
While the safe man counts his blessings, the hungry man has beans
There’s a million people praying, raising up their eyes
To what turns out to be the same god, the same sky
We are slightly scared of death, a little bit afraid
So we celebrate everything we can think to celebrate
We shall sing out loud to keep the hounds away
Everyone aboard on the merry-go-round
Some things will rise up so that others come down
If the devil don’t dance, heaven won’t shine
It’s a mighty thick haze and it’s a pretty thin line
If the faucet is tightened up the love won’t flow
If the love isn’t bright enough the corn won’t grow
If the night isn’t dark enough the moon won’t glow
Prisons will crumble and governments will fall
It’s the order of freedom to be preceded by walls
Cause the truth would be worthless if no one ever lied
So we carry our shame in the interest of pride
And we have all these questions to make us go roam
And we’ve got all this distance to make us come home
As the sun burns, a child learns, the tide churns, the world turns
Everyone aboard on the merry-go-round
Some things will rise up so that others come down
If the devil don’t dance, heaven won’t shine
It’s a mighty thick haze and it’s a pretty thin line
If the faucet is tightened up the love won’t flow
If the love isn’t bright enough the corn won’t grow
If the night isn’t dark enough the moon won’t glow

가사 번역

꽃잎이 흐르고 있어
어딘가에 누군가가 자신의 꿈의 산기슭에 서있다
누군가가 붓을 가지고 의심 위에 그림을 그리고있다
누군가가 눈을 뜨고 태양이 나오는 것을 보았다
누군가가 포로 였고 하차 용기를 발견
우물의 바위에서 비가 멈춘 곳
누군가가 그들이 속한 장소를 찾는 것입니다
매일은 세계 어딘가에 여름
그리고 여름 소년 소녀 키스 폭포 향하고있다
그들의 참을성이 손으로 꿀 가슴과 곱슬 머리를 모색
그들은 욕망으로 가득 차 있습니다
언덕 위엔 아기가 태어나고 있어
용서와 평화가 타박상과 상처에 씻어 때
사람들은 쐐기와 가시를 통해 거리를 연결
모두 메리고 라운드에 탑승하십시오
다른 사람들이 내려 올 수 있도록 몇 가지 일어날 것입니다
악마가 춤을 안 추면 천국은 빛나
그것은 거대한 두꺼운 안개이고 꽤 얇은 선입니다
수도꼭지가 강화 된 경우 사랑 흐름 하지 않습니다
사랑이 밝지 않으면 옥수수는 안 자랄 거야
밤이 어둡지 않으면 달이 빛나지 않을 거야
부유 한 사람이 돈을 계산,피곤 한 사람이 양을 계산
안전한 사람이 자신의 축복을 계산하는 동안,배고픈 사람은 콩이 있습니다
백만 명이 기도하고 눈을 들어
같은 하나님,같은 하늘 것으로 밝혀 무엇
우리는 약간 죽음을 두려워하고 조금 두려워합니다
그래서 우리는 우리가 축하하기 위해 생각할 수있는 모든 것을 축하합니다
우리는 사냥개들을 멀리하기 위해 큰 소리로 노래 할 것입니다
모두 메리고 라운드에 탑승하십시오
다른 사람들이 내려 올 수 있도록 몇 가지 일어날 것입니다
악마가 춤을 안 추면 천국은 빛나
그것은 거대한 두꺼운 안개이고 꽤 얇은 선입니다
수도꼭지가 강화 된 경우 사랑 흐름 하지 않습니다
사랑이 밝지 않으면 옥수수는 안 자랄 거야
밤이 어둡지 않으면 달이 빛나지 않을 거야
교도소는 무너지고 정부는 무너질 것입니다
벽 앞에 서는 것은 자유의 명령이다
아무도 거짓말하지 않으면 진실은 쓸모가 없으니까
그래서 우리는 자존심의 관심에 우리의 수치심을 가지고
그리고 우리는 우리가 로밍 갈 수 있도록 이러한 모든 질문이
이 멀리까지 가면 집에 갈 수 있어
태양이 타는 때,아이는 배운다,조수 휘젓다,세계는 회전
모두 메리고 라운드에 탑승하십시오
다른 사람들이 내려 올 수 있도록 몇 가지 일어날 것입니다
악마가 춤을 안 추면 천국은 빛나
그것은 거대한 두꺼운 안개이고 꽤 얇은 선입니다
수도꼭지가 강화 된 경우 사랑 흐름 하지 않습니다
사랑이 밝지 않으면 옥수수는 안 자랄 거야
밤이 어둡지 않으면 달이 빛나지 않을 거야