Aoife Ní Fhearraigh — Níl Sé 'na Lá 가사 및 번역

이 페이지에는 Aoife Ní Fhearraigh의 노래 "Níl Sé 'na Lá"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Níl aon phort dá chuala mé ar phíob
Ó tháinig mé i méadaíocht linbh
Nach raibh liom ar bharr mo bhéil
Isteach i sliabh 's ag gabháil 'n bhaile
Chorus (after each verse):
Níl sé 'na lá nó 'na lá
Níl sé 'na lá nó 'na mhaidin
Níl sé 'na lá 's ní bheidh go fóill
Na níl sé ach uair ó d'éirigh an ghealach
Seo na mugaí, seo na jugaí
Seo an áit a bhfuil an leann
'S muna bhfuil an t-airgead in do phócaí
Buail a' bóthar 's gabh 'n bhaile
Éirigh do shuí a fhear an tí
Is ná bíodh gruaim in do mhalaí
Líon domsa cárta dí
'S gheobhaidh tú'n díolaíocht faoi mhaidin
Chuir mé féin mo lámh in mo phóca
'S tharraing mé anois mo chorrán garbh
'S é dúirt sí liom suigh síos ag bord
Is gheobhaidh tú'n cárta go dtí'n galún
Tá na caoirigh ag ithe’n fhéir
Is tá na huain ag ól an bhainne
Tá mo bhean féin ar fud na tír'
Is mithid domh éirí is gabháil 'na bhaile

가사 번역

그의 항구는 없어요.
나는 긴 아이 라인을 온 이후
그건 내 입 위에 나였다
산에 종사'n 홈
합창(각 운문 후에):
그것은'일 또는'일 아니다
그것은'일 또는'아침 아니다
이 날'의 여전히 하지 않습니다 아니다
달이 바뀐 건 한 번 뿐만이 아니야
이 머그컵,이 쥬가이
여긴 포터도 있고
의 당신은 당신의 주머니에 돈이 없는 경우에
길을 히트'의 gabh'n 홈
성공적인 앉아있는 사람의 집
그것은 당신의 이마에 어두워되지 않습니다
번호 나 카드 드
아침쯤이면'안디올라우흐트'를 찾을 수 있을 겁니다
나는 내 주머니에 손을 넣어
의 나는 지금 나의 크레센트이다 거친 끌었다
내가 식탁에 앉았대
당신은 갤런에 'their 카드를 찾을 수 있습니다
양들은 풀을 먹습니다
당신은 우유를 마시는 양입니다
전국의 내 아내
이제 집에 데려다 줄 시간이야