Apathy — Pieces of Eight (Give up the Ship) 가사 및 번역
이 페이지에는 Apathy의 노래 "Pieces of Eight (Give up the Ship)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Stepping on a stage like anchors up Wake 'em up Raising up, pirate flags I’m about to shake 'em up Smoke on the water
Jumping overboard to avoid the slaughter
So I grab the senator’s daughter
Shouldn’ta brought her
Them trade routes gotta get taxed
It’s simple facts
I relax while the money just stacks
Just sharpening my sword
Soft suckers come aboard
They’ll be screaming out prayers like they summoning the Lord
Oh God, Oh Jesus
Get sliced to pieces
I’m in the Caribbean fucking whores on the beaches
Big titties bouncing
Big booties
Big rubies
Big diamonds in the chest
I’m fresh I got groupies from the Carolina coast to the whores in Tortuga who
could stare into the fire and tell you your future
I been drinking way too much rum
Getting dumb talking bitches into swallowing cum
Dual pistols fully loaded tucked inside of my belt
Studied treasure maps all night before the candles melt
Strike fear in their hearts when they see the flag flying
Grown men crying, because they know that everybody dying now
Pieces of eight
Pieces of eight
Pieces of eight
Buccaneers, who fought for years
For gold doubloons and
Pieces of eight
Cannonball-sized hole in the ship deck
The skipper got a slit neck and left with the ship wreck
I’m trying to trap the little mermaid in my fishnet
And no pun intended but, I make the bitch get wet
You wiseass, shut your mouth and pass me the spyglass
Scanning the horizon with a flipped up eyepatch
Screaming from the crows nest to load up the cannons
But the ship was see-through and had a crew full of phantoms
So we hightailed south of these Caribbean ports where we anchored off the shore
some heavily armed forts
In the pitch-black of night nobody light up their torch
Undetected rowing oars silently to the shores
Tossed over a rope to cross over the moat
And snuck up behind a guard and slashed open his throat
Moving shadow to shadow
With a sword, no gun
Watched 35 guards drop one by one
Before the sun was peaking over the edge of the Earth
I beheaded some jerk who leaked red on my shirt
Brought the bodies to the beach dig and left in the surf
Now I’m king and everything south of Heaven’s my turf
Pieces of eight
Pieces of eight
Pieces of eight
Buccaneers, who fought for years
For gold doubloons and
Pieces of eight
가사 번역
마치 앵커처럼 무대에 올라서 일어나 일어나 해적 깃발을 들고 물 위에서 담배를 피우고
학살을 피하기 위해 배 밖으로 뛰어 오르십시오.
그래서 상원의원의 딸을 데려오죠
데려왔어야 했는데
그들은 무역 경로는 과세 얻을 필요
그것은 간단한 사실입니다
돈이 단지 스택 동안 나는 휴식을 취합니다
내 칼을 날카롭게
부드러운 빨판이 탑승합니다
그들은 주님을 소환하는 것처럼 기도를 비명을 지를 것입니다
오 하나님,오 예수님
조각 잘라
난 해변에 있는 카리브해 창녀들이야
큰 젖가슴 튀는
큰 가슴
큰 루비
가슴에 큰 다이아몬드
캐롤리나 연안에서 토르투가의 창녀까지
불을 응시하고 미래를 말할 수 있습니다
나는 너무 많은 럼을 마시고 있었다
을 얻 벙어리 말하는 암컷 로 삼키 겸
내 벨트에 내장된 듀얼 권총
촛불이 녹기 전에 밤새 보물 지도 연구
그들이 깃발 비행을 볼 때 그들의 마음에 공포를 치십시오
어른들은 울고 있어.왜냐면 다들 죽어가고 있다는 걸 알거든.
8 조각
8 조각
8 조각
년 동안 싸웠다 해적,
금 금화를 위해
8 조각
배 갑판에 있는 포탄 크기 구멍
선장이 목을 긋고 선박 난파선을 좌회전했어요
어망에 인어공주를 덫에 넣으려고
말장난할 생각은 없지만 그년이 젖게 만들거야
이 등신아,입 다물고 스파이글래스 좀 건네줘
뒤집힌 아이패치로 수평선을 스캔합니다.
까마귀 둥지에서 비명을 지르고 대포를 장전해
그러나 배는 시스루 팬텀의 전체 승무원을했다
그래서 우리는 해안가에 정박했던 카리브해 항구들 남쪽으로 갔습니다
중무장 요새
밤중에 아무도 횃불을 켜지
해안에서 조용히 들키지 않은 노
해자를 건너 로프 위에 던져
경비 뒤에 몰래 들어가서 목을 베고
그림자 이동
검으로 총도 없고
감시 35 경비원 하나 하나 드롭
해가 지기 전에
내 셔츠에 빨간머리 유출한 멍청이를 참수했지
시신들을 해변으로 데려가서 서핑에 남았어요
이제 나는 왕이고 모든 것이 하늘의 내 구역 남쪽입니다
8 조각
8 조각
8 조각
년 동안 싸웠다 해적,
금 금화를 위해
8 조각