Apollyon — When Coldness Wraps This Suffering Clay 가사 및 번역

이 페이지에는 Apollyon의 노래 "When Coldness Wraps This Suffering Clay"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

When coldness wraps this suffering clay,
Ah! Whither strays the immortal mind?
It cannot die, it cannot stay
But leaves it’s darken’d dust behind
Then, unembodied, doth it trace
By steps each planet’s heavenly way?
Or fill at once the realms of space,
A thing of eyes, that all survey?
Eternal, boundless, undecay’d,
A thought unseen, but seeing all,
All, all in earth, or skies display’d,
Shall it survey, shall it recall!
Each fainter trace that memory holds,
So darkly of departed years
In one broad glance the soul beholds,
And all, that was, at once appears.
Before creation peopled earth,
Its eye shall roll through chaos back

가사 번역

추위가 이 고난 찰흙을 감쌀 때,
아! Whither 는 불멸의 마음을 방황?
그것은 죽을 수 없으며 머물 수 없습니다
그러나 그것은 뒤에있는 먼지를 어둡게합니다
누군가 냉정한 추적
단계별로 각 행성의 하늘 방법?
또는 공간의 영역을 한 번에 채우기,
눈의 일,모든 설문 조사?
뜻영원,무한,미정,
보이지 않는 생각,하지만 모두보고,
모든,모든 지구,또는 하늘 디스플레이 것,
여쭤봐도 될까요?
메모리가 보유하고있는 각 희미한 추적,
그래서 어둡게 출발 년의
한 눈에 넓은 눈은 영혼이 눈을 감습니다,
그리고 모든,즉 한 번에 나타납니다.
창조는 지구를 사람을 살게 하기 전에,
그 눈은 혼란을 뒤로 구를 것이다