Аркадий Северный — О Ленинграде 가사 및 번역
이 페이지에는 Аркадий Северный의 노래 "О Ленинграде"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Над моим городом луна сегодня светит,
Видны, как днем, ладони старых площадей.
И я иду, меня никто, никто не встретит,
А лунный свет заставил вспомнить вновь о ней.
Луна Исакий будто вновь позолотила,
В волшебном свете разведенные мосты.
Прошли года, пускай она меня забыла,
Но этот город — совершенство красоты.
В сиянье золота на Аничковом кони,
Блистает золотом Суворов над Невой,
И как живые, стали юноши Фальконе,
А тень Фальконе будто следует за мной.
Освещены луной ростральные колонны —
Четыре символа великих русских рек.
Колонны биржи величаво-непреклонны,
Как непреклонен исто русский человек.
О, как люблю я эту сказку лунной ночи!
Волшебным замком станет дом, где я живу.
Но тени лунные становятся короче,
Так где же сон, а что я вижу наяву?
В такую ночь я забываю все невзгоды,
В такую ночь приходит молодость ко мне.
Сквозь лунный свет я вижу прожитые годы,
Весь в лунном свете грозный Петр на коне.
가사 번역
달빛이 오늘 내 도시 위에 빛나고 있어,
이 사각형의 손바닥은 마치 하루처럼 보입니다.
난 아무도 안 만나,
그리고 달빛이 날 다시 생각하게 했어
달은 마치 금박 한 것처럼,
마법의 빛,다리는 분리되어 있습니다.
몇 년이 지났고,그녀가 나를 잊게 해 줬다,
하지만 이 도시는 아름다움의 완벽입니다.
아니코프의 말에 빛나는 금빛,
네바 강 위의 금으로 빛나는 수보로프,
살아서 팔코니 부하들이 되었다,
팔코니의 그림자가 날 따라온 것 같아
연단 열은 달에 의해 조명됩니다 —
위대한 러시아어 강 네 기호.
Exchange 의 열은 당당하고 유연합니다,
얼마나 유연 진정한 러시아 사람입니다.
아,내가 어떻게 달빛 밤의 동화를 사랑!
마법의 성은 내가 사는 집이 될 것입니다.
그러나 달의 그림자가 짧아지고 있습니다,
그래서 꿈은 어디에 있고,내가 깨어있을 때 나는 무엇을 볼 수 있습니까?
이 같은 밤에 나는 내 모든 문제를 잊지,
이런 밤엔 젊음이 찾아오죠
달빛을 통해 내가 살았던 세월을 볼 수 있습니다,
달빛의 끔찍한 피터 말 위에.