Arvingarna — Låt oss bara vara vänner 가사 및 번역

이 페이지에는 Arvingarna의 노래 "Låt oss bara vara vänner"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Sommaren vi möttes kändes lång och underbar
Och den varade långt in i september
Vacker var den kärleken som vi gav varann
Och jag älskade dig så
Kärleken kan blekna trots att känslorna finns kvar
Den kan blekna liksom solen i november
Och när lågan slocknat, den som en gång brann
Ja då valde jag att gå
Låt oss bara vara vänner, även om vi tycker om varandra
Tala om för dom vi känner
Att vi två skall skilda vägar vandra
Om du skulle tvivla på vad vänskap innebär
Så finns jag alltid här
Ensamhet kan svida och kan sätta djupa spår
Det gör ont men någon gång går det över
Kärlekslabyrinten den har du sett förut
Och från den vill du fly bort
Du har säkert hört att tiden läker alla sår
Det känns fel när det är kärlek du behöver
Kan bara beklaga att sagan tagit slut
Och att den blev allt för kort
Låt oss bara vara vänner, även om vi tycker om varandra
Tala om för dom vi känner
Att vi två skall skilda vägar vandra
Om du skulle tvivla på vad vänskap innebär
Så finns jag alltid här
Om du skulle tvivla på vad vänskap innebär
Så finns jag alltid här

가사 번역

우리가 만난 여름은 길고 멋진 느낌
그리고 그것은 9 월에 잘 지속되었다
우리가 서로에게 준 사랑이 아름다웠어요
그리고 난 당신을 너무 사랑
감정이 남아 있지만 사랑은 사라질 수 있습니다
그것은 11 월에 태양 뿐만 아니라 페이드 수 있습니다
화염이 흘러나갈 때 한 번 불탔던 화염이
그럼 난 가기로 선택
그냥 친구로 지내자 서로 좋아해도
우리가 아는 사람들에게
우리 둘이서 같이 걸어가자
우정이 무슨 뜻인지 의심한다면
나는 항상 여기있어
고독은 찌를 수 있고 깊은 자취를 둘 수 있습니다
그것은 아프지 만 어떤 시점에서 통과합니다
당신이 전에 본 사랑 미로
그리고 그것에서 당신은 탈출 할
당신은 아마 그 시간이 모든 상처를 치유 들었습니다
그것은 당신이 필요로 사랑 때 잘못 느낀다
만 이야기가 끝난 것을 후회 수
그리고 그것은 너무 짧아졌다
그냥 친구로 지내자 서로 좋아해도
우리가 아는 사람들에게
우리 둘이서 같이 걸어가자
우정이 무슨 뜻인지 의심한다면
나는 항상 여기있어
우정이 무슨 뜻인지 의심한다면
나는 항상 여기있어