Asia — Fight Against The Tide 가사 및 번역

이 페이지에는 Asia의 노래 "Fight Against The Tide"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

When the doubts you have begin to show
When the winds of change begin to blow your dream away
As the winter cold can touch the bone
And like a crowd, voices in your mind
But as the thunder dies, you’re standing on your own
Even in your darkest night
When the shadows hide the guiding light that leads the way alone
And heaven seems to turn it’s head
Sometimes, to break away the ties
You have to find the strength to carry on Fight against the tide
To cut the hardest stone
Fight against the tide
The blood begins to flow
Hold on, through the storm could take your life
Be strong and you will survive
You won’t give in Even though the walls around you fall
No don’t give in Still the flames alive
'Till the end of time
And so you fight against the tide
When the doubts you have begin to show
When the winds of change begin to blow your dream away
When the fire has left your soul
Look straight ahead
In the face of fear
Take on the world and all it has to give
Fight against the tide
To cut the hardest stone
Fight against the tide
The blood begins to flow
Hold on, through the storm could take your life
Be strong and you will survive

가사 번역

당신이 의심이 보여줄 시작할 때
변화의 바람이 당신의 꿈을 멀리 날려 시작할 때
겨울 추위가 뼈를 만질 수 있기 때문에
그리고 군중처럼,당신의 마음에 목소리
천둥이 죽으면 혼자 서 있어
가장 어두운 밤에도
그림자는 혼자 길을 인도 빛을 숨길 때
그리고 하늘은 머리입니다 설정하는 것 같다
때때로,관계를 멀리 끊기 위하여
조류에 맞서 싸울 힘을 찾아야만 해
가장 어려운 돌을 자르기 위하여
조류에 대한 싸움
피가 흐르기 시작합니다
잠깐,폭풍을 통해 당신의 인생을 걸릴 수 있습니다
강한 당신은 살아남을 것입니다
네 주변의 벽이 무너져도 절대 들어오지 않을 거야
아직 화염에 화염을 안겨줘
시간이 끝날때까지
그래서 당신은 조수에 맞서 싸울
당신이 의심이 보여줄 시작할 때
변화의 바람이 당신의 꿈을 멀리 날려 시작할 때
불이 너의 영혼을 떠났을 때
똑바로 봐
공포의 얼굴에
세상을 떠돌며
조류에 대한 싸움
가장 어려운 돌을 자르기 위하여
조류에 대한 싸움
피가 흐르기 시작합니다
잠깐,폭풍을 통해 당신의 인생을 걸릴 수 있습니다
강한 당신은 살아남을 것입니다