Asidefromaday — Through the Eye of the Beholder 가사 및 번역
이 페이지에는 Asidefromaday의 노래 "Through the Eye of the Beholder"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
World is a mirage, a projection of things and forms that are temporarely
phenomenal and sustain the illusion of oneness and permanence. The vision of the
world is nothing but a mere vibration of consciousness in the apparent
existence of the universe
A new mystery to resolve, a fog to see through
Tainted glasses hide everything and transform life in a nice fake truth
No more words to say, silence replaces the will to be there
Conquest of the day is achieved, the next will be made
Fortress of the mind is on fire, the sun came tumbling down
My shining second sight is blind, I can’t see anything, light saves me
I pray to see lights again
No more words to say, silence replaces the will
This new mystery is resolved, this fog I see through
Buried by the sun, I found you, a cross bleed on your face
Target of the men, quite as you, I flee
가사 번역
세계는 일시적으로 정면으로 사물과 형태의 투사,신기루입니다
놀랍고 온건함과 영속성의 환상을 지탱합니다. 의 비전
세계는 명백한 의식의 단순한 진동 그러나 아무것도 아니다
우주의 존재
새로운 미스터리,안개를 통해 볼 수 있습니다
오염 된 안경은 모든 것을 숨기고 멋진 가짜 진리로 삶을 변화시킵니다
말을 더 이상 단어,침묵이있을 의지를 대체
이 날의 정복이 달성되고,다음 만들어 질 것입니다
마음의 요새는 불타고 있고,태양이 내려오면서
내 빛나는 두 번째 광경은 장님이며,나는 아무것도 볼 수 없으며,빛이 나를 구합니다
불을 다시 보게 기도하오
말을 더 이상 단어,침묵은 의지를 대체
이 새로운 수수께끼는 해결,내가 통해 볼이 안개
태양에 묻혀서,당신을 찾았어요 얼굴에 십자 출혈이요
남자들의 표적은,자네처럼,나는 도망간다