Astrud Gilberto — Let Go (Canta De Ossanha) 가사 및 번역

이 페이지에는 Astrud Gilberto의 노래 "Let Go (Canta De Ossanha)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

O homem que diz dou não dá
Porque quem dá mesmo não diz
O homem que diz vou não vai
Porque quando foi já não quis
O homem que diz sou não é
Porque quem é mesmo é não sou
O homem que diz tô não tá
Porque ninguém tá quando quer
Coitado do homem que cai
No canto de Ossanha, traidor
Coitado do homem que vai
Atrás de mandinga de amor
Vai, vai, vai, vai, não vou
Vai, vai, vai, vai, não vou
Vai, vai, vai, vai, não vou
Vai, vai, vai, vai
Let go, let the world know you’re alive
Let the world know you believe
Let the world know you have loved to give
Amigo sinhô, saravá
Xangô me mandou lhe dizer
Se é canto de Ossanha, não vá
Que muito vai se arrepender
Pergunte pro seu Orixá
O amor só é bom se doer
Pergunte pro seu Orixá
O amor só é bom se doer
Vai, vai, vai, vai, amar
Vai, vai, vai, sofrer
Vai, vai, vai, vai, chorar
Vai, vai, vai
Let go, let the world know you’re alive
Let the world know you believe
Let the world know you have loved to give
Vai, vai, vai, vai, não vou
Vai, vai, vai, vai, não vou
Vai, vai, vai, vai, não vou

가사 번역

두 사람이 안 준대
누가 제공 때문에 심지어 말을하지 않습니다
내가 가지 않겠다고 한 남자
왜냐하면 그것이 더 이상 원하지 않을 때
지금 말하는 남자는
왜냐하면 내가 진짜 누구인지는
내가 아니라고 말한 남자
왜냐하면 아무도 원하지 않기 때문이죠
가난한 사람이 떨어지는
오산하 코너에 배신자
가 가난한 사람
사랑의 만딩가 뒤에
가,가,가,가
가,가,가,가
가,가,가,가
가,가,가,가
네가 살아있다고 세상에 알려줘봐
당신이 믿는 세계에 알려
네가 사랑했던 걸 세상에 알리자
친구 신호,사라바
상고트가 말하랬어
오산하 코너면 가지 마
그 많은 후회할 것이다
당신의 오릭사 프로 물어
사랑은 아프면 좋은 거야
당신의 오릭사 프로 물어
사랑은 아프면 좋은 거야
가,가,가,가,사랑
가 가 가 고 고통
가,가,가,가,울어
가,가,가
네가 살아있다고 세상에 알려줘봐
당신이 믿는 세계에 알려
네가 사랑했던 걸 세상에 알리자
가,가,가,가
가,가,가,가
가,가,가,가