Atilla Atasoy — Ayrılık Sevdaya Dahil 가사 및 번역
이 페이지에는 Atilla Atasoy의 노래 "Ayrılık Sevdaya Dahil"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Açılmış sarmaşık gülleri
Kokularıyla baygın
En görkemli saatinde yıldız alacasının
Gizli bir yılan gibi yuvalanmış
İçimde keder
Uzak bir telefonda ağlayan
Yağmurlu genç kadın
Rüzgar
Uzak karanlıklara sürmüş yıldızları
Mor kıvılcımlar geçiyor
Dağınık yalnızlığımdan
Onu çok arıyorum onu çok arıyorum
Her yerinde vücudumun
Ağır yanık sızıları
Bir yerlere yıldırım düşüyorum
Ayrılığımızı hissettiğim an
Demirler eriyor hırsımdan
Ay ışığına batmış
Karabiber ağaçları
Gümüş tozu
Gecenin ırmağında yüzüyor zambaklar
Yaseminler unutulmuş
Tedirgin gülümser
Çünkü ayrılmanın da vahşi bir tadı var
Çünkü ayrılık da sevdaya dahil
Çünkü ayrılanlar hala sevgili
Hiç bir anı tek başına yaşayamazlar
Her an ötekisiyle birlikte
Her şey onunla ilgili
Telaşlı karanlıkta yumuşak yarasalar
Gittikçe genişleyen
Yakılmış ot kokusu
Yıldızlar inanılmayacak bir irilikte
Yansımalar tutmuş bütün sahili
Çünkü ayrılmanın da vahşi bir tadı var
Öyle vahşi bir tad ki dayanılır gibi değil
Çünkü ayrılık da sevdaya dahil
Çünkü ayrılanlar hala sevgili
Yalnızlık
Hızla alçalan bulutlar
Karanlık bir ağırlık
Hava ağır toprak ağır yaprak ağır
Su tozları yağıyor üstümüze
Özgürlüğümüz yoksa yalnızlığımız mıdır
Eflatuna çalan puslu lacivert
Bir sis kuşattı ormanı
Karanlık çöktü denize
Yalnızlık
Çakmak taşı gibi sert
Elmas gibi keskin
Ne yana dönsen bir yerin kesilir
Fena kan kaybedersin
Kapını bir çalan olmadı mı hele
Elini bir tutan
Bilekleri bembeyaz kuğu boynu
Parmakları uzun ve ince
Sımsıcak bakışları suç ortağı
Kaçamak gülüşleri gizlice
Yalnızların en büyük sorunu
Tek başına özgürlük ne işe yarayacak
Bir türlü çözemedikleri bu
Ölü bir gezegenin
Soğuk tenhalığına
Benzemesin diye
Özgürlük mutlaka paylaşılacak
Suç ortağı bir sevgiliyle
Sanmıştık ki ikimiz
Yeryüzünde ancak
Birbirimiz için varız
İkimiz sanmıştık ki
Tek kişilik bir yalnızlığa bile
Rahatça sığarız
Hiç yanılmamışız
Her an düşüp düşüp
Kristal bir bardak gibi
Tuz parça kırılsak da
Hala içimizde o yanardağ ağzı
Hala kıpkızıl gülümseyen
-sanki ateşten bir tebessüm-
Zehir zemberek aşkımız
가사 번역
아이비 장미 개점
그들의 향기와 무의식
가장 영광스러운 시간에,별은 깜짝 놀라게했다
숨겨진 뱀 같은 중첩
내 안의 슬픔
먼 전화에 울고
비오는 젊은 여자
바람
먼 어둠으로 이끈 별들
보라색 불꽃 전달
내 지저분한 외로움
그를 너무 많이 찾고 있어요.
내 몸 전체에
무거운 화상 누출
나는 어딘가에 번개를 떨어지고있다
우리의 분리를 느꼈던 순간
내 야망에서 철이 녹고 있어
달빛에 침몰
검은 후추 나무
은 먼지
밤의 강에서 수영 백합
재스민은 잊어
미지근한 미소
너무 떠나는 거친 맛이 있기 때문에
분리는 또한 사랑에 포함되어 있기 때문에
죽은 자들이 아직 연인이니까
그들은 혼자 순간을 살 수 없다
다른 사람과 가진 매 순간
그것은 항상 그에 관한 것입니다
바쁜 어둠 속에서 부드러운 박쥐
이제까지 확장
탄 잔디의 냄새
별들은 엄청나게 커
이 반사는 해변 전체에 있습니다
너무 떠나는 거친 맛이 있기 때문에
너무 야생의 맛 참을 수 없다
분리는 또한 사랑에 포함되어 있기 때문에
죽은 자들이 아직 연인이니까
개인 정보 보호
빠르게 구름 내림차순
어두운 무게
공기 무거운 지구 무거운 잎 무거운
물 먼지는 우리에게 떨어지고있다
우리의 자유 또는 우리의 외로움
미스티 네이비 블루 재생 마젠타
한 안개가 숲 포위
어둠은 바다에 떨어졌다
개인 정보 보호
라이터 하드
다이아몬드 같은 날카로운
켤 때마다,당신은 차단됩니다.
당신이 잃을 나쁜 혈액
아무도 당신 문을 두드리지 않았나요?
손을 잡고
그녀의 손목은 흰색 백조의 목입니다
길고 얇은 손가락
뜨거운 눈의 공범
몰래 회피 미소
외로운 사람들의 가장 큰 문제
혼자 자유는 무엇을 할 것인가
그게 그들이 알아낼 수 없는 거야
죽은 행성
너의 차가운 고독에
그래서 그것은 비슷하게 보이지 않습니다
자유는 반드시 공유 될 것입니다
연인과 공범
우리는 당신과 내가
지구에 그러나
우리는 서로를 위해 존재한다
우리 둘 다 그래서 우리는 생각했다
한 사람 외로움 조차
우리는 편안하게 맞을 것입니다
우리는 잘못이 아니었다.
내가 쓰러지고 쓰러질 때마다
크리스탈 유리처럼
소금 한 조각을 부러뜨리더라도
여전히 우리 안에 그 화산의 입입니다
아직도 웃는 크림슨
-불빛 같은 미소-
포이즌 젬베렉의 우리의 사랑