Ayin Aleph — The Purchase Of The Cathedral 가사 및 번역
이 페이지에는 Ayin Aleph의 노래 "The Purchase Of The Cathedral"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Eyes of Wolf nicely licking me,
Dresses of my castle drown themselves.
All that is for Love in a Holm Tree.
Green blood transitions forward dusty Death with hands of Softness.
Spring blackens me.
Stars positioned in your black heart founder.
Sounds of the sexual water thunder.
Bewitched blood of my eyes served in a denudating sky for you.
And I buy a cathedral.
Crystals of my bold frozen hands
Snatch teeth to the Ghost of the Wind.
I dye in the Beauty.
Its a glass full of wines loyalty.
The Mass soliloquizes with royal drowned cathedrals.
I buy your last existence.
가사 번역
늑대의 눈은 멋지게 나를 핥아,
내 성의 드레스는 자신을 익사.
홈나무 안의 사랑을 위해서야
부드러움의 손으로 녹색 혈액 전환 앞으로 먼지 죽음.
봄이 나를 검게 만든다.
별은 당신의 블랙 하트 설립자에 위치.
성적 물 천둥의 소리.
당신을 위해 변덕 하늘에서 봉사 내 눈의 피를 매혹.
난 대성당을 사
내 대담한 냉동 손의 결정
바람의 유령에 치아를 날치기.
나는 아름다움에 염색.
그것의 와인 충성의 전체 유리.
질량은 로얄 익사 대성당과 웅변.
네 마지막 존재를 사줄게