Bahh Tee — Ты - моё, я - твоё 가사 및 번역
이 페이지에는 Bahh Tee의 노래 "Ты - моё, я - твоё"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Как-то ночью, во времена тусовок,
Мы обменялись парой фраз в клубе опера
Я нарочно не узнавал тебя в институте
Будто не тебя видел там вчера
И дело не в понтах, высокомерии
Просто, смотря на тебя, я не мог поверить
Что такая красота бывает настоящей
И если честно… Немного стеснялся…
Мы с тобой так заносчивы… Прыгнули в машину,
Укатили просто погулять в город Тула
Накупили пряников и пролежали до утра в отеле —
Ничего больше поцелуев, сходили в кино,
И засыпая рядом, я понимал, что кроме этого мне ничего надо
Нам стала гимном, правда, песня группы триада,
То ли про танец белый, то ли снегопады…
«в белом танце обнявшись кружатся
Хлопья снега чтобы никогда не расставаться»
Я приходил в гости, ты сбрасывала мне ключи из окна,
Чтобы я смог к тебе подняться
Сосчитал количество ступеней, что ведут к тебе я,
С каждою, поверь, сердце билось быстрей
Мне не хватало терпения ждать лифт,
Который исписал я твоим именем и бежал наверх
Я не знаю сколько надо пережить еще,
Чтобы понять, что ты — моё, я — твоё
Что между нами что-то большее, чем любовь,
Нет тебя, нет меня, только мы вдвоём
Запомни нашу встречу ту при свете фар…
Запомни обнаженный тот ночной бульвар
Запомни все, что я тебе пообещал,
Я готов на все, я тебе не врал…
Написал твое имя большими буквами возле института,
Ты не поняла кому это, помнишь ту картину,
Где мы с тобою на луне, мы летали, сложно одному летать
Взял клея тюбик, сказал, буду нюхать,
Ты отняла, а после я постоянно брал клей,
Чтобы подошла ко мне,
Так хотелось чтобы оказалась возле меня случайно
Давай, малыш, не будем жить с тобой вчерашним днем…
Забудем все обиды и заново начнем
Не сможем друг без друга мы… С тобой вдвоем…
Не говори ни слова, лишь сожми мою ладонь
Давай не будем нам… Не повезло…
Мы на разных берегах, между нами — ров,
А внутри осадок сказанных друг другу слов…
Я лишь тебе говорил слова про любовь…
Я не знаю сколько надо пережить еще,
Чтобы понять, что ты — моё, я — твоё
Что между нами что-то большее, чем любовь,
Нет тебя, нет меня, только мы вдвоём
Запомни нашу встречу ту при свете фар…
Запомни обнаженный тот ночной бульвар
Запомни все, что я тебе пообещал,
Я готов на все, я тебе не врал…
가사 번역
어느 날 밤,파티 시간 동안,
우리는 오페라 클럽에서 몇 마디 교환
일부러 널 알아보지 못했어
어제 못 본 것처럼
그리고 그것은 쇼 오프,오만에 관한 것이 아닙니다
널 보면 믿을 수가 없었어
그런 아름다움은 진짜가 될 수 있습니다
그리고 솔직히 말해서... 나는 조금 부끄러워했다…
너랑 나는 너무 거만해 차에 뛰어들었어,
우린 그냥 툴라 시내로 걸어갔어요
우리는 약간의 진저 브레드를 구입하고 아침까지 호텔에 머물렀다 —
키스하고 영화 보러 가는 것 이상 없어요,
그리고 그 사람 옆에 잠들었을 때,나는 내가 다른 것을 필요로하지 않았다는 것을 알았다
우리는 노래가되었다,그러나,그룹 삼합회의 노래,
화이트 댄스,또는 강설에 대한 여부…
"흰 춤,서로 포옹,그들은 회전
눈 조각 결코 부분"
내가 찾아왔는데,네가 내 열쇠를 창문 밖으로 던졌어.,
그래서 나는 당신에게 갈 수 있습니다
나는 당신에게 이어질 단계의 수를 계산.,
각,날 믿어,심장 박동이 더 빨리
엘리베이터를 기다릴 시간이 없었어요,
네 이름을 써서 계단으로 달려갔지
얼마나 더 통과해야 할지 모르겠어,
네가 내 것임을 이해하려면 난 네 것이다
우리 사이엔 사랑이 넘쳐,
아니,너,나,우리 둘만
비콘에 있는 우리 회의 기억나?…
기억 그 밤대로 알몸
내가 약속했던 모든 것을 기억하십시오,
난 준비됐어 너한테 거짓말 안 했어…
당신 이름을 연구소 근처의 큰 편지로 썼어요,
누군지 몰랐잖아,그 사진 기억해,
달에 당신과 함께,우리는 날아 어디,그것은 혼자 비행을 어렵다
나는 접착제의 튜브를 가져다가 나는 그것을 냄새 것이라고 말했다,
네가 가져갔어 그리고 난 계속 접착제를 가져갔지,
내게 오려고,
우연히 내 곁에 있고 싶었어
자기야,어제 너랑 같이 살지 말자…
우리의 모든 불만을 잊고 다시 시작합시다
서로 없이는 할 수 없어.. 우리 둘만…
아무말도 하지마 내 손을 꽉 쥐어
이 일을 하지 말자...…
우리는 우리 사이에 해자와 다른 은행에 있습니다,
그리고 단어의 퇴적물 안에 서로 이야기…
난 단지 당신에게 사랑에 대한 단어를 말했다…
얼마나 더 통과해야 할지 모르겠어,
네가 내 것임을 이해하려면 난 네 것이다
우리 사이엔 사랑이 넘쳐,
아니,너,나,우리 둘만
비콘에 있는 우리 회의 기억나?…
기억 그 밤대로 알몸
내가 약속했던 모든 것을 기억하십시오,
난 준비됐어 너한테 거짓말 안 했어…